【K-POPで韓国語を学ぼう】DNA/BTS(防弾少年団)の和訳&解説

2017.12.6 Release

「遺伝子レベルで惹かれ合う運命の恋」を歌った楽曲。

DNA / BTS 防弾少年団 방탄소년단

첫눈에 널 알아보게 됐어ちょんぬね のる あらぼげ どぇっそ
ひと目で君に気づいたよ

解説

첫눈ちょぬん:一目、初雪
알아보다あらぼだ:調べる、見つける 、探る、記憶する
게 되다げ てだ:~ようになる

서롤 불러왔던 것처럼そろる ぶるろわっとん ごっちょろむ
互いに呼び寄せあったかのように

解説

불러오다ぷろおだ:引き寄せる

내 혈관 속ね ひょるぐぁん そっ DNA가 말해줘が まれじょ
僕の血管の中のDNAが言ってくれる

解説

혈관ひょるぐゎん:血管

내가 찾아 헤매던 너라는 걸ねが ちゃじゃ へめどん のらぬん ごる
僕が探し求めていたのは君だという事

解説

찾다ちゃった:探す
헤매다へめだ:さまよう

우리 만남은 수학의 공식うり まんなむん すはげ こんしっ
僕達の出会いは数学の公式

解説

수학すはく:数学
공식こんしっ:公式

종교의 율법 우주의 섭리ちょんぎょえ ゆるぼぷ うじゅえ そむり
宗教の戒律 宇宙の摂理

解説

종교ちょんぎょ:宗教
율법ゆるぼぶ:戒律
우주うじゅ:宇宙
섭리そむり:摂理

내게 주어진 운명의 증거ねげ じゅおじん うんみょんえ ちゅんご
僕に与えられた運命の証

解説

운명うんみょん:運命
증거ちゅんご:証拠

너는 내 꿈의 출처のぬん ね っくめ ちゅるちょ
君は僕の夢の源

解説

くむ:夢
출처ちゅるちょ:出所、源

Take it take it
手に入れるんだ

너에게 내민 내 손은 정해진 숙명のえげ ねみん ね そぬん ちょんへじん すくみょん
君に差し出した僕の手は定められた宿命

解説

정해지다ちょんへじだ:決まる
숙명すくみょん:宿命

걱정하지 마こくちょんはじ ま love
心配しないで 愛してる

解説

걱정하다こっちょんはだ:心配する

이 모든 건 우연이 아니니까い もどぅん ごん うよに あににっか
この全ての事は偶然なんかじゃないから

解説

우연うよん:偶然

우린 완전 달라うりん わんじょん たるら baby
僕達は全く違う そうだろ?

解説

완전わんじょん:完全に
다르다たるだ:違う

운명을 찾아낸 둘이니까うんみょんぐる ちゃじゃねん どぅりにっか
運命を見つけだした二人だから

解説

운명うんみょん:運命
찾다ちゃった:探す
둘이とぅり:二人

우주가 생긴 그 날부터 계속うじゅが せんぎん く なるぶと けそっ
宇宙が生まれたあの日からずっと

解説

우주うじゅ:宇宙
생기다せんぎだ:できる、生じる、(容姿等が)~である
계속けそく:ずっと

무한의 세기를 넘어서 계속むはね せぎる のもそ けそっ
無限の世紀を越えてずっと

解説

무한むはん:無限
세기せぎ:世紀
넘다のむた:越える

우린 전생에도 아마 다음 생에도うりん ちょんせんえど あま たうむ せんえど
僕達は前世でも きっと来世でも

解説

전생ちょんせん:前世
아마あま:多分、おそらく
せん:生、世

영원히 함께니까よんうぉに はむっけにっか
永遠に一緒だから

解説

영원よんうぉん:永遠

이 모든 건 우연이 아니니까い もどぅん ごん うよに あににっか
この全ての事は偶然なんかじゃないから

解説

우연うよん:偶然

운명을 찾아낸 둘이니까うんみょんぐる ちゃじゃねん どぅりにっか
運命を見つけだした二人だから

解説

운명うんみょん:運命
찾다ちゃった:探す
둘이とぅり:二人

DNA

I want it this love I want it real love
僕はその愛が欲しい 僕はその愛を本当の愛にしたい

난 너에게만 집중해なん のえげまん ちぷちゅんへ
僕は君だけに集中する

解説

まん:~だけ、~ばかり、~さえ
집중하다ちぷちゅんはだ:集中する

좀 더 세게 날 이끄네ちょむ と せげ なる いっくね
さらに強く僕を引きつける

解説

세다せだ:強い
이끌다いっくるだ:導く、率いる

태초의てちょえ DNA가 널 원하는데が のる うぉなぬんで
太初のDNAが君を求めているんだ

解説

태초てちょ:太初(天地の開けはじめた時)
원하다うぉなだ:願う、望む

いごん ぴりょにや I love us
이건 필연이야 I love us
これは必然なんだ 僕は僕たちを愛してる

解説

필연ぴりょん:必然

우리만이うりまに true lovers
僕達だけが 最愛の2人だ

그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라くにょる ぼる ってまだ そすらちげ のるら
彼女を見る度に心底驚いた

解説

마다まだ:〜ごとに、〜のたびに
소스라치다そすらちだ:びっくり仰天する
놀라다のるらだ:驚く

신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마しんぎはげ ちゃっくまん すも もんぬん げ ちゃむ いさんへ そるま
しきにり何度も息が止まるんだ 本当におかしい もしかして

解説

신기하다しんぎはだ:不思議だ
すむ:息
멎다もった:止まる
설마そるま:まさか

이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까いろん げ まるろまん とぅっとん さらんいらん かむじょんいるっか
これがまさか話にだけ聞いていた愛という感情なのか

解説

말로만 듣던まるろまん とぅどん:噂の
 ※直訳は「言葉だけで聞いていた」
감정かんじょん:感情

애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까えちょぶと ね しむじゃんぐん のる ひゃんへ っとぅぃにっか
最初から僕の心臓は君に向かってるから

解説

애초えちょ:最初
향하다ひゃんはだ:向かう
뛰다とぃだ:走る、駆ける、跳ねる、脈打つ

걱정하지 마こくちょんはじ ま love
心配しないで 愛してる

解説

걱정하다こっちょんはだ:心配する

이 모든 건 우연이 아니니까い もどぅん ごん うよに あににっか
この全ての事は偶然なんかじゃないから

解説

우연うよん:偶然

우린 완전 달라うりん わんじょん たるら baby
僕達は全く違う そうだろ?

解説

완전わんじょん:完全に
다르다たるだ:違う

운명을 찾아낸 둘이니까うんみょんぐる ちゃじゃねん どぅりにっか
運命を見つけだした二人だから

解説

운명うんみょん:運命
찾다ちゃった:探す
둘이とぅり:二人

우주가 생긴 그 날부터 계속うじゅが せんぎん く なるぶと けそっ
宇宙が生まれたあの日からずっと

解説

우주うじゅ:宇宙
생기다せんぎだ:できる、生じる、(容姿等が)~である
계속けそく:ずっと

무한의 세기를 넘어서 계속むはね せぎる のもそ けそっ
無限の世紀を越えてずっと

解説

무한むはん:無限
세기せぎ:世紀
넘다のむた:越える

우린 전생에도 아마 다음 생에도うりん ちょんせんえど あま たうむ せんえど
僕達は前世でも きっと来世でも

解説

전생ちょんせん:前世
아마あま:多分、おそらく
せん:生、世

영원히 함께니까よんうぉに はむっけにっか
永遠に一緒だから

解説

영원よんうぉん:永遠

이 모든 건 우연이 아니니까い もどぅん ごん うよに あににっか
この全ての事は偶然なんかじゃないから

解説

우연うよん:偶然

운명을 찾아낸 둘이니까うんみょんぐる ちゃじゃねん どぅりにっか
運命を見つけだした二人だから

解説

운명うんみょん:運命
찾다ちゃった:探す
둘이とぅり:二人

DNA

돌아보지 말아とらぼじ まら
振り返らないで

解説

돌아보다とらぽだ:振り返ってみる

운명을 찾아낸 둘이니까うんみょんぐる ちゃじゃねん どぅりにっか
運命を見つけだした二人だから

解説

운명うんみょん:運命
찾다ちゃった:探す
둘이とぅり:二人

후회하지 말아ふふぇはじ まら baby
僕達は全く違う だよね?

解説

후회ふふぇ:後悔
말다まるだ:やめる、しない

영원히よんうぉに
永遠に

영원히よんうぉに
永遠に

영원히よんうぉに
永遠に

영원히よんうぉに
永遠に

함께니까はんっけにっか
一緒だから

걱정하지 마こくちょんはじ ま love
心配しないで 愛してる

解説

걱정하다こっちょんはだ:心配する

이 모든 건 우연이 아니니까い もどぅん ごん うよに あににっか
この全ての事は偶然なんかじゃないから

解説

우연うよん:偶然

우린 완전 달라うりん わんじょん たるら baby
僕達は全く違う だよね?

운명을 찾아낸 둘이니까うんみょんぐる ちゃじゃねん どぅりにっか
運命を見つけだした二人だから

解説

운명うんみょん:運命
찾다ちゃった:探す
둘이とぅり:二人

DNA

우연이 아니니까うよに あににっか
偶然なんかじゃないから

解説

우연うよん:偶然

우연이 아니니까うよに あににっか
偶然なんかじゃないから

解説

우연うよん:偶然

DNA

コメント

タイトルとURLをコピーしました