2018.8.13 Release
韓国ドラマ「社内お見合い」の挿入歌。
キムセジョンちゃんが歌ってくれたver.も大好きです。
見ていない方にはぜひおススメな韓国ドラマです(キュンキュン形!)
Love, Maybe / Melomance メロマンス 멜로망스
너와 함께 하고 싶은 일들을 상상하는 게
君と一緒にしたいことを想像することが
일:事
상상하다:想像する
요즘 내 일상이 되고
最近の僕の日常になって
일상:日常
되다:
① ~される(受け身)
② ~なる
③ できた・できていない(完成・未完成)
④ ~できる・~できない(可能・不可能)
⑤ ~しても良い・いけない(許可・禁止)
⑥ 結構です、いらない
너의 즐거워하는 모습을 보고 있으면
君の楽しむ姿を見ていると
즐겁다:楽しい
모습:姿
자연스레 따라 웃고 있는 걸
つられて自然と笑っているんだ
자연스레:自然に
–에 따라(서):〜によって、〜に基づいて
너의 행동에 설레어하고 뒤척이다가
君の行動にときめいて寝返りを打ちながら
행동:行動
설레다:ときめく
뒤척이다:寝返る
지새운 밤이 많아지는데
明かした夜が増えていくのに
지새우다:夜を明かす
이건 누가 봐도 사랑일 텐데
これは誰が見ても恋なはずなのに
을 텐데:〜はずなのに、〜はずなので
종일 함께면 질릴 텐데
一日中一緒なら嫌気がさすはずなのに
종일:終日
질리다:飽きる
나 돌아서도 온통 너인 건
背を向けてみても君だらけってことは
돌아서다:後ろ向き
온통:一面、すっかり
아무래도 사랑인가 봐
やっぱり恋だと思う
아무래도:どうやら
점점 너와 하고 싶은 일들 생각하면서
だんだん君としたいことを考えながら
점점:だんだん
하룰 보낸 날이 많아지는데
一日を過ごすことが増えていくのに
이건 누가 봐도 사랑일 텐데
これは誰が見ても恋なはずなのに
을 텐데:〜はずなのに、〜はずなので
종일 함께면 질릴 텐데
一日中一緒なら嫌気がさすはずなのに
종일:終日
질리다:飽きる
나 돌아서도 온통 너인 건
背を向けてみても君だらけってことは
돌아서다:後ろ向き
온통:一面、すっかり
아무래도 사랑인가 봐
やっぱり恋だと思う
아무래도:どうやら
너의 행복해하는 모습을 보고 있으면
君の幸せがる姿を見ていると
나도 모르게 따라 웃는데
僕も気づかないうちにつられて笑うのに
이 정도면 알아줄 만하잖아
このくらいなら気づくんじゃないかな
만하다:〜に適する、〜に値する
너도 용기 낼만 하잖아
君も勇気を出してもいい頃じゃないかな
용기:勇気
나만 이런 게 아니라면
僕だけがこうじゃないなら
우리 만나볼 만하잖아
僕たち付き合ってもいいんじゃないかな
만하다:〜に適する、〜に値する
아무래도 사랑인가 봐
やっぱり恋だと思う
아무래도:どうやら
コメント