2024-02

BTS

【K-POPで韓国語を学ぼう】Bad Decisions/BTS(防弾少年団)の和訳&解説

2023.8.5 Release BTSのJIN、JIMIN、V、JUNG KOOKがスヌープ・ドッグとベニー・ブランコとコラボした楽曲。 Bad Decisions / BTS 防弾少年団 방탄소년단 Radio station B-T-...
BTS

【K-POPで韓国語を学ぼう】00:00(Zero O’Clock)/BTS(防弾少年団)の和訳&解説

2020.2.21 Release 「00:00(Zero O’Clock)」は0時に嫌なことも辛いこともリセットされるから前を向いて進もうというメッセージが込められた楽曲です。 サビで何度も繰り返されている「And you gonna b...
BTS

【K-POPで韓国語を学ぼう】Anpanman/BTS(防弾少年団)の和訳&解説

2018.5.18 Release 「君のヒーローになりたい」そんな思いを歌にした楽曲。 特別な力や財力は持っていないけど、勇気を与える歌を届ける、それが新時代のヒーローだ!というBTSらしい歌詞が素敵ですよね。 顔が濡れると力が出なくなっ...
BTS

【K-POPで韓国語を学ぼう】Euphoria/BTS(防弾少年団)の和訳&解説

2018.8.24 Release 「今感じているEuphoria(多幸感)の源はARMY(BTSファンの通称)である」という思いを歌ったジョングクのソロ曲。歌詞の中には「Take my hands now(僕の手をとって)」という言葉があ...
BTS

【K-POPで韓国語を学ぼう】Just One Day/BTS(防弾少年団)の和訳&解説

2014.2.12 Release ハングルタイトルは「하루만はるまん(一日だけ)」。ARMY(BTSのファンの通称)と一日だけ一緒に居れたら・・・という思いを歌った楽曲だと考察されています。 Just One Day / BTS 防弾少年...
BTS

【K-POPで韓国語を学ぼう】Mikrokosmos/BTS(防弾少年団)の和訳&解説

2019.4.12 Release 楽曲では「人生」を"宇宙"、「夢」を"星"に例えているようです。 私が一番好きな部分は「この夜が美しいのは星の灯りでもなく僕たちの夢のおかげだ」と歌っている部分です! Mikrokosmos / BTS ...
BTS

【K-POPで韓国語を学ぼう】DNA/BTS(防弾少年団)の和訳&解説

2017.12.6 Release 「遺伝子レベルで惹かれ合う運命の恋」を歌った楽曲。 DNA / BTS 防弾少年団 방탄소년단 첫눈에 널 알아보게 됐어ちょんぬね のる あらぼげ どぇっそひと目で君に気づいたよ 解説 첫눈ちょぬん:一...
社内お見合い

【K-POPで韓国語を学ぼう】Love, Maybe/Melomance 和訳&解説

2018.8.13 Release 韓国ドラマ「社内お見合い」の挿入歌。キムセジョンちゃんが歌ってくれたver.も大好きです。 見ていない方にはぜひおススメな韓国ドラマです(キュンキュン形!) Love, Maybe / Melomance...
SEVENTEEN

【K-POPで韓国語を学ぼう】My My/SEVENTEEN の和訳&解説

2020.6.22 Release MVではSEVENTEENのメンバーが旅路に出ている様子が描かれていますね。 私が一番好きな歌詞は「행복의 무게는 아무도 정하지 못하니까へんぼけ むげぬ なむど ちょんはじ もたにっか(幸せの重さは誰...
SEVENTEEN

【K-POPで韓国語を学ぼう】BoomBoom(붐붐)/SEVENTEEN の和訳&解説

2016.12.5 Release 夢や目標に向かって突き進む時のときめく気持ちや、綺麗な女性に出会ったときのときめく気持ちをBOOM(ブーム)という単語で表現した楽曲だそうです。 BoomBoom(붐붐) / SEVENTEEN セブンテ...