【K-POPで韓国語を学ぼう】Answer: Love Myself/BTS(防弾少年団)の和訳&解説

2018.8.24 Release

自分と向き合うことの大切さを歌った楽曲。

今の自分は過去の自分の行いによってできており、自分のことを知ること、自分にとって何が大切かに気づくことは人生において大切なことだと教えてくれる曲ですね。

Answer:Love Myself / BTS 防弾少年団 방탄소년단

눈을 뜬다 어둠 속 나ぬぬる とぅんだ おどぅむ そく な
目を覚ました 暗闇の中の僕

解説

뜨다とぅだ:(目を)開ける、浮く、浮かぶ、出る、上がる
어둠おどぅむ:暗闇

심장이 뛰는 소리 낯설 때しむじゃんい とぅぃぬん そり なっそる って
心臓が跳ねる音に違和感を感じながら

解説

소리そり:音
낯설다なっそるだ:見慣れない

마주 본다 거울 속 너まじゅ ぼんだ こうる そく の
向き合った 鏡の中の君

解説

마주보다まじゅぽだ:向かい合う
거울こうる:鏡

겁먹은 눈빛 해묵은 질문こむもぐん ぬんぴ へむぐん ちるむん
怯えた眼差し 持ち続けていた疑問

解説

겁먹다こんもくた:怯える
해묵다へむくた:年を越す、古くなる、長く経る

어쩌면 누군가를 사랑하는 것보다おちょみょん ぬぐんがるる さらんはぬん ごっぽだ
多分”誰かを愛すること”よりも

解説

어쩌면おちょみょん:もしかして、どうすれば、なんでこんなに

더 어려운 게 나 자신을 사랑하는 거야ど おりょうん げ な じゃしぬる さらんはぬん ごや
もっと難しいことは”自分自身を愛すること”だと思うんだ

解説

어렵다おりょぷた:難しい
자신ちゃしん:自身

솔직히 인정할 건 인정하자そるじき いんじょんはる こん いんじょんはじゃ
素直に認めるべきものは認めよう

解説

인정하다いんじょんはだ:認める

니가 내린 잣대들은 너에게 더 엄격하단 걸にが ねりん ちゃってどぅるん のえげ ど おむぎょかだん ごる
君が設けた基準は 君に対してより一層厳しいものとなることを

解説

내리다ねりだ:降りる、下がる、(判決・決定を)下す
잣대ちゃって:基準
엄격하다おんぎょんはだ:厳しい

니 삶 속의 굵은 나이테に さるむ そげ くるぐん ないて
君の人生の中の太い年輪

解説

さむ:人生、命、生命
굵다くるった:太い
나이테ないて:年輪

그 또한 너의 일부 너이기에く っとはん のえ いるぶ のいぎえ
それもまた君の一部であり”君自身”だから

解説

또한っとはん:また
일부いるぶ:一部
이기에いぎえ:~だから

이제는 나 자신을 용서하자 버리기엔いじぇぬん な じゃしぬる よんそはじゃ ぼりぎえん
そろそろ自分自身を許してやろう 捨ててしまうには

解説

이제いじぇ:今、もう
용서하다よんそはだ:許す
버리다ぽりだ:捨てる、ダメになる、見放す
기엔きえん기에는きえぬん(~するには)の省略

우리 인생은 길어 미로 속에선 날 믿어うり いんせんうん ぎろ みろ そげそん なる みど
俺達の人生は迷路の中にいる時は俺だけを信じろ

解説

きる:道
믿다みった:信じる

겨울이 지나면 다시 봄은 오는 거야きょうり ちなみょん だし ぽむん おぬん ごや
冬が過ぎればきっとまた春が来るはずさ

解説

ぽむ:春

차가운 밤의 시선ちゃがうん ぱめ しそん
冷たい夜の視線

解説

시선しそん:視線

초라한 날 감추려ちょらはん なる がむちゅりょ
みすぼらしい僕を隠そうと

解説

초라하다ちょらはだ:みすぼらしい
감추다かむちゅだ:隠す

몹시 뒤척였지만もぷし どぅぃちょぎょっちまん
激しく寝返りをうったけれど

解説

몹시もぷし:ひどく、非常に
뒤척이다とぃちょぎだ:寝返る、かき回す、ひっくり返す
았/었지만あ おっちまん:~してたけど

저 수많은 별을 맞기 위해 난 떨어졌던가ちょ すまぬん びょるる まっき うぃへ なん っとろじょっとんが
あの無数の星に出会うために僕は落ちたんだろうか

解説

수많다すまんた:数多い
ぴょる:星
맞다まった:当たる、合う、正しい、迎える
위해うぃへ:~のために
떨어지다とろじだ:落ちる

저 수천 개 찬란한 화살의 과녁은 나 하나ちょ すちょん げ ちゃんらなん ふぁされ くぁにょぐん な はな
あの数千もの煌めく矢の的は僕一人

解説

수천しちょん:数千
찬란하다ちゃらなだ:きらびやかだ
화살ふぁさる:矢
과녁くゎにょく:標的

You’ve shown me I have reasons I should love myself
君が教えてくれた 自分自身を愛すべき理由を

내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해ね すむ ね ころおん ぎる ちょんぶろ だぺ
僕の息 僕が辿ってきた道 その全てで答えよう

解説

すむ:息
걸어오다ころおだ:歩いてくる
답하다たぱだ:答える

어제의 나 오늘의 나 내일의 나おじぇえ な おぬれ な ねいれ な
昨日の僕 今日の僕 明日の僕

解説

어제おじぇ:昨日

I’m learning how to love myself
学んでいる途中さ 自分自身の愛し方を

빠짐없이 남김없이 모두 다 나っぱじもぷし なむぎもぷし もどぅ だ な
一つ残らず 余すところなく 全てが僕なんだ

解説

빠짐없이ぱじもぷし:漏れなく
빠지다ぱじだ:落ちる、抜ける、漏れる
남다なむた:残る、余る

정답은 없을지도 몰라ちょんだぶん おぷするじど もるら
正解はないのかもしれない

解説

정답ちょんだぷ:正解
ㄹ지(도) 모르다るちど もるら:〜するかもしれない

어쩜 이것도 답은 아닌 거야おっちょむ いごっと だぶん あにん ごや
きっとこれも答えじゃないんだろう

解説

어쩜おっちょむ어쩌면おっちょみょん(どうすれば、もしかして)の省略形

그저 날 사랑하는 일조차くじょ なる さらんはぬん いるじょちゃ
ただ自分自身を愛すことでさえ

解説

그저くじょ:ただ
조차ちょじゃ:~さえ

누구의 허락이 필요했던 거야ぬぐんがえ ほらぎ ぴりょへっとん ごや
誰かの許しが必要だったんだ

解説

허락하다ほらかだ:許す
필요하다ぴりょはだ:必要だ

난 지금도 나를 또 찾고 있어なん ちぐむど なるる と ちゃっこ いっそ
僕は今も自分を探している

But

더는 죽고 싶지가 않은 걸とぬん ちゅくこ しぷちが あぬん ごる
もう死にたくはないんだ

解説

더는とぬん:これ以上は
죽다ちゅくた:死ぬ

슬프던するぷどん me
悲しんだ自分

解説

슬프다するぷだ:悲しい

아프던あぷどん me
苦しんだ自分

解説

아프다あっぷだ:痛い

더 아름다울 美と あるむだうん み
もっと美しい美(me)

그래 그 아름다움이くれ く あるむだうみ
そうさ その美しさが

解説

아름답다あるんだぷた:美しい

있다고 아는 마음이いったご あぬん まうみ
あると知っている心が

解説

있다いった:ある、存在する、居る
알다あるだ:知る、分かる、理解する

나의 사랑으로 가는 길なえ さらんうろ がぬん ぎる
自分の愛へと向かう道

解説

으로うろ:~に

가장 필요한 나다운 일かじゃん ぴりょはん なだうん いる
最も必要な自分に合った仕事

解説

가장かじゃん:最も ※動詞や形容詞を修飾する時に使う
제일ちぇいる:一番 ※名詞表現で使う
필요하다ぴりょはだ:必要だ
답다たぷだ:〜らしい、〜にふさわしい

지금 날 위한 행보는ちぐむ なる うぃはん へんぼぬん
この自分のための歩みは

解説

위해서うぃへそ:ために
행보へんぼ:歩み

바로 날 위한 행동ぱろ なる うぃはん へんどん
他ならぬ自分のための行動

解説

바로ぱろ
① まっすぐに、きちんと、正しく
② すぐ、直ちに、早速
③ 間違いなく、まさに、他ならない、ちょうど

행동へんどん:行動

날 위한 태도なる うぃはん てど
自分のための態度

解説

태도てど:態度

그게 날 위한 행복くげ なる うぃはん へんぼく
それが自分のための幸せ

I’ll show you what i got
俺の実力を見せてやる

두렵진 않아 그건 내 존재니까とぅりょぷちん あな くごん ね ちょんじぇにっか
怖くはないよ それは俺が存在するためのものだから

解説

두렵다とぅりょぷた:怖い
진 않아ちん あな
지 않아じ あな」は言い切る、完全否定
지는 않아じぬん あな」は余地がある、一部否認

존재ちょんじぇ:存在

Love myself
自分自身を愛そう

시작의 처음부터しじゃげ ちょうむぶと
始まりの最初から

끝의 마지막까지くて まじまくっかじ
終わりの最後まで

해답은 오직 하나へだぶん おじく はな
答えはただ一つ

解説

오직あじく:ただ

왜 자꾸만 감추려고만 해 니 가면 속으로うぇ ちゃっくまん かむちゅりょごまん へ に かみょん そぐろ
どうして隠そうとばかりするんだ その仮面の中に

解説

감추다かむちゅだ:隠す
(으)려고うりょこ:~しよう
まん:~だけ、〜ばかり、〜のみ、〜さえ
가면かみょん:仮面

내 실수로 생긴 흉터까지 다 내 별자린데ね しるすろ せんぎん ひゅんどっかじ た ね びょるじゃりんで
自分の過ちでできた傷跡まで全部自分の星座なのに

解説

실수しるす:ミス、過ち
생기다せんぎだ:できる、生じる、(容姿等が)~である
흉터ひゅんど:傷跡
자리ちゃり:席
별자리ぴょるちゃり:星座

You’ve shown me I have reasons I should love myself
君が教えてくれた 自分自身を愛すべき理由を

내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해ね すむ ね ころおん ぎる ちょんぶろ だぺ
僕の息 僕が辿ってきた道 全てで答えよう

解説

すむ:息
걷다こった:歩く
답하다たぱだ:答える

내 안에는 여전히ね あねぬん よじょに
僕の中には相変わらず

解説

여전히よじゅに:相変わらず

서툰 내가 있지만そとぅん ねが いっちまん
不器用な自分がいるけれど

解説

서툴다そとぅるだ:苦手だ

You’ve shown me I have reasons I should love myself
君が教えてくれた 自分自身を愛すべき理由を

내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해ね すむ ね ころおん ぎる ちょんぶろ だぺ
僕の息 僕が辿ってきた道 全てで答えよう

解説

すむ:息
걷다こった:歩く
답하다たぱだ:答える

어제의 나 오늘의 나 내일의 나おじぇえ な おぬれ な ねいれ な
昨日の僕 今日の僕 明日の僕

I’m learning how to love myself
学んでいる途中さ 自分自身の愛し方を

빠짐없이 남김없이 모두 다 나ぱじもぷし なむぎもぷし もどぅ だ な
一つ残らず 余すところなく 全てが僕なんだ

解説

빠짐없이ぱじょもぷし:漏れなく、一つ残らず
남김없이なむぎもぷし:余すところなく

コメント

タイトルとURLをコピーしました