【K-POPで韓国語を学ぼう】F*ck My Life/SEVENTEEN の和訳&解説

作詞・作曲:WOOZI, BUMZU

F*ck My Life / SEVENTEEN セブンティーン 세븐틴

이런 빌어먹을 세상いろん ぴろもぐる せさん
こんなクソみたいな世の中

빌어먹을ぴろもぐる:くそ
빌어먹다ぴろもった:物乞いする

이런 빌어먹을 세상いろん ぴろもぐる せさん
こんなクソみたいな世の中

나만 혼자 바보 됐어なまん ほんじゃ ぱぼ でぇっそ
僕だけが馬鹿を見た

바보ぱぼ:バカ

갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채かる きる いるん ちぇ かる こする いるん ちぇ
道に迷ったまま 行き場を失ったまま

ちぇ:~のまま、まだ

나만 바보 됐어なまん ぱぼ でぇっそ
僕だけが馬鹿をみた

잊어버리자 이렇게 웃어 버리자 이렇게いじょぼりじゃ いろっけ うそ ぼりじゃ いろっけ
忘れちゃおう こうやって 笑い飛ばそう こうやって

잊어버리다いじょぽりだ:忘れてしまう、忘れる
웃다うった:笑う
버리다ぽりだ:捨てる、ダメになる
(아/어) 버리다あ お ぽりだ:~してしまう

되도 않는 위로를 해봐도てぇど あんぬん うぃろる へばぁど
意味のない慰めをしてみても

되다とぇだ:十分だ、良い
위로하다うぃろはだ:慰める

집에 돌아가는 길에 울컥ちべ とらがぬん きれ うるこ
帰り道で涙ぐむ

돌아가다とらかだ:帰る、戻る
울컥하다うるっこはだ:むっとする、ぐっとする、うるっとする

울고 싶어 계속うるご しぽ けそ
泣きたくてずっと

울다うるだ:泣く

사라져 가는 내 모습을 다시 찾고만 싶을 뿐さらじょ がぬん ね もすぶる たし ちゃっこまん しぷる ぷん
消えていく自分の姿を もう一度見つけたいだけ

사라지다さらじだ:消える
찾다ちゃった:探す、捜す、見つける、求める
ぷん:だけ

어릴 때 만화영화에 나오는 주인공은 왜おりる って まなよんふぁえ なおぬん ちゅいんごんうん うぇ
子どもの頃アニメに出てきた主人公にはなぜ

만화まんふぁ:漫画

내가 될 수 없는지 내 맘은 아주 검은색ねが でぇる す おんぬんじ ね まむん あじゅ こむんせっ
僕はなれないんだろう 僕の心は真っ黒だ

검은색こむんせっ:黒色

나와 하루만 심장 바꿔 줄 사람なわ はるまん しんじゃん ぱっくぉ じゅる さらむ
僕と一日だけ心臓を換えてくれる人

바꾸다ぱっくだ:変える
ちゅる:~すること

어디도 없나おでぃど おんな
どこにもいないのかな

이런 빌어먹을 세상いろん ぴろもぐる せさん
こんなクソみたいな世の中

나만 혼자 바보 됐어なまん ほんじゃ ぱぼ でぇっそ
僕だけが馬鹿をみた

갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채かる きる いるん ちぇ かる ごする いるん ちぇ
道に迷ったまま 行き場を失ったまま

나만 바보 됐어なまん ぱぼ でぇっそ
僕だけが馬鹿をみた

지금부터ちぐんぷと Fight For My Life
今からいのちをかけて戦う

나를 위해なる うぃへ Fight For My Life
自分のためにいのちをかけて戦う

무뎌짐이 익숙한 세상에서むどょじみ いくすっかん せさんえそ
鈍くなることに慣れた世の中で

무뎌지다むじょじだ:鈍くなる
익숙하다いくそかだ:慣れている

이제 나는 나를 찾고 싶어いじぇ なぬん なる ちゃっこ しぽ
もう僕は自分を見つけたい

점점 난 지쳐가 혼자서 꾸는 꿈ちょんじょん なん ちじょが ほんじゃそ くぬん くむ
だんだん疲れていく ひとりで見てる夢

지치다ちじだ:疲れる
꾸다くだ:夢を見る

이젠 너무나 지겨워 그만두고 싶어いじぇん のむな ちぎょうぉ くまんどぅご しぽ
もう飽き飽きして やめたい

이젠いじぇ:今、もう
너무나のむな:あまりにも
지겹다ちぎょぷた:うんざり、飽き飽き
그만두다くまんどぅだ:やめる

난 나에게 어제 나에게なん なえげ おじぇ なえげ
僕は自分に 昨日の自分に

부끄러운 내일이 되고 싶지 않아ぷっくろうん ねいり でぇご しぷち あな
恥ずかしい明日にしたくない

부끄럽다ぷっくろぷた:恥ずかしい

되도 않는 다짐을 해봐도てぇど あんぬん たじむる へばぁど
できもしない決心をしてみても

다짐たじん:決心

바보 같은 내 모습이 우스워ぱぼ がっとぅん ね もすび うすうぉ
バカみたいな自分の姿が笑えてくる

우습다うすぷた:面白い、滑稽だ

울고 싶어 계속うるご しぽ けそっ
泣きたくてずっと

세상에 맘이 무뎌져서 내가 작아지는 기분せさんえ まみ むどょじょそ ねが ちゃがじぬん きぶん
世の中に心が鈍くなって 自分が小さくなった気がする

말할 수 없는 비밀이まらる す おんぬん ぴみり
言えない秘密が

또다시 눈물이 되지っとだし ぬんむり でぇじ
また涙になる

눈물ぬんむる:涙

난 부끄러워서 누구에게도なん ぷっくろうぉそ ぬぐえげど
恥ずかしくて誰にも

말을 못 했지まる も ってっち
言えなかった

나와 하루만 심장 바꿔 줄 사람なわ はるまん しんじゃん ぱっくぉ じゅる さらむ
僕と一日だけ心臓を換えてくれる人

어디도 없나おでぃど おんな
どこにもいないのかな

이런 빌어먹을 세상いろん ぴろもぐる せさん
こんなクソみたいな世の中

나만 혼자 바보 됐어なまん ほんじゃ ぱぼ でぇっそ
僕だけが馬鹿になった

갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채かる きる いるん ちぇ かる こする いるん ちぇ
道に迷ったまま 行き場を失ったまま

나만 바보 됐어なまん ぱぼ でぇっそ
僕だけが馬鹿をみた

지금부터ちぐんぷと Fight For My Life
今からいのちをかけて戦う

나를 위해なる うぃへ Fight For My Life
僕のためにいのちをかけて戦う

무뎌짐이 익숙한 세상에서むどょじみ いくすっかん せさんえそ
鈍くなることに慣れた世の中で

무뎌지다むじょじだ:鈍くなる
익숙하다いくそかだ:慣れている

이제 나는 나를 찾고 싶어いじぇ なぬん なる ちゃっこ しぽ
僕は自分を見つけたい

무뎌짐이 익숙한 세상에서むどじみ いくすっかん せさんえそ
鈍くなることに慣れた世の中で

이제 나는 나를 찾고 싶어いじぇ なぬん なる ちゃっこ しぽ
僕は自分を見つけたい

コメント

タイトルとURLをコピーしました