YouTubeを見ながらシャドーイングして韓国語を身に着けることに使ってます。
P(認識)とJ(判断)編
[어느새 마지막 토크 주제 판단형 J와 인식형 P]
[いつの間にか最終トークテーマ 判断型 Jと認識型 P]
어느새:いつの間にか
마지막:最後
판단형:判断型
인식형:認識型
P랑 J는 뭐냐면요
PとJは何かというと
P는 즉흥적으로 뭔가를 하는 사람
Pは即興的に行動するタイプ
즉흥적:即興的
자율적:自律的
계획을 싫어하는 사람 [즉흥적이고 자율적인 P 유형]
計画を嫌う人 [即興的で自律的なPタイプ]
J는 체계적이고 데게 계획적이고 어떤 뭔가의 시스템을 좋아하는 사람
Jは体系的で計画的でシステムを好む人
체계적:体系的
네 번째 성격 유형 논제
4つ目の性格タイプテーマ
논제:テーマ、トピック、お題、見出し
J 체계적이고 계획에 따른 생활 양식을 선호함
J 体系的で計画通りな生活スタイルを好む
따르다:追う、従う、〜による
P 개방적이고 상황에 따른 생활 양식을 선호함
P 開放的で状況にあった生活スタイルを好む
개방적:開放的
상황:状況
~에 따라서 / ~에 따라 / ~에 따른:~に応じた
생활:生活
양식:様式
선호하다:好む、選り好む
질문 들어갑니다
質問を読み上げます
들어가다:入る、始まる、なくなる、消える、帰る、失礼する
방 청소는
部屋の掃除は
청소:掃除
A 주기적으로 해야 한다
A 周期的にしなければいけない
해야 한다:しなければならない、するべきだ
B 내가 원할 때만 치워도 된다
B やりたくなった時だけする
원하다:求む、願う、望む
치우다:片づける
되다:なる、出来上がる
하나, 들, 셋!
せーの!
당연히 B 아니야?
当然Bじゃないの?
당연히:当然
나 B
僕はB
그래
そうでしょ
그래서 내가 원할 때가
僕がやりたくなる時が
주기적일 수도 있는 거잖아요
周期的かもしれないですよね
-일 수도 있다:~することもある、~であるかもしれない
[반박 제기]
[反論提起]
반박:反論
제기:提起
주기적으로 내가 원할 수도 있는 거잖아
周期的にやるたくなることもあるじゃん
그러니까 이건 내 마음가짐인 거잖아
だからこれは気持ちの持ちようでしょ
마음가짐:心構え、心がけ、心の持ちよう
윤기야 넌 너무 철학적이야
ユンギはすごく哲学的だね
철학적:哲学的
저 사람은 자꾸 문제를 꼬아!
あの人はテーマをこじらせてるよ!
자꾸:何度も、しきりに、ずっと
꼬이다:こじれる、もつれる、狂う
그냥 MBTI라고!
これはMBTIだよ!
그냥 둘 중 하나를 골라 제발!
ただどちらかを選んでよ!お願いだから!
중:中、途中
고르다:選ぶ
제발:なにとぞ、どうかお願い
윤기야! 너는 너무 철학적이야!
SUGAさん!哲学的すぎるよ!
[머쓱타드]
[ポリポリ]
머쓱타드:気まずくなること
※気まずくなる(머쓱하다)とマスタード(머스타드)をあわせた言葉
고르라고 그냥! 제발 부탁이니까!
ただ選んでよ!お願いだから!
알았어… 알았어…
わかった…わかった…
단순히 저 2개 중 하나를 선택하란 말이야!
単純にあの2つの中で1つ選択してよ!
단순히:単純に
-ㄴ말이야:~ということだ、~だってば(確認や強調)
고르라고요 그냥!
選んでください!
[디테일 장인에게 빗발치는 거센 반발]
[ディテールの達人に降りかかる激しい反発]
장인:職人
빗발치다:降り注ぐ
거세다:激しい
어? 나 J인데?
あれ?僕 Jなの?
너는 그냥 이거에 있어서는 그냥 주기적인 사람인 거야
JUNGKOOKさんはこれに関しては周期的な人なんだよ
에게 있어서:~にとって
[J는 0개지만 방 청소는 주기적]
[Jは0だけど部屋の掃除は周期的]
저는 무조건 B인데
僕は絶対にBなんですけど
무조건:無条件に、絶対に
안 치워서 A로 해야 돼요
片づけないからAにしないといけません
해야 돼요:~しなければならない
이거는 좀…
これはちょっと…
이건 해석의 차이다, 해석의 차이
これは解釈の差だね
해석:解釈
차:車、茶、次、借、差、遮
[여러 의미로 해석되는 질문]
[いろんな意味に解釈できる質問]
여러:いろいろな
나도 청소면 J인 거 같아
僕も掃除に関してはJだと思う
이거는 집이 쉽게 더러워지는 사람도 따져야 되는 그런 문제죠
これは家がすぐに汚くなる人も考えるべき質問ですね
쉽다: 楽だ、簡単だ、容易い、易しい
더러워지다:汚れる、汚くなる
친구들이랑 여행을 가기로 했다
友人と旅行に行くことになった
여기서 제일 많이 갈려요
ここでかなり分かれますよ
갈리다:分かれる
A 비행기랑 숙소 예약! 준비 끝!
A 飛行機とホテルの予約完了!準備完了!
비행기:飛行機
숙소:宿
예약:予約
끝:終わり、端
B 첫째 날엔 이거 하고,
B 初日はこれをやって
둘째 날에 그거 하고
2日目はそれをやって
셋째 날엔 저거 하자. 어때?
3日目はあれをやろう。どう?
근데 저는 이건 사실 P인데 J로 바뀐 게이스
僕はPですがJに変わったケースです
나는 A로 했다가
僕はAの方法をとったときに
너무 많이 싸우고
たくさん喧嘩もして
너무 많이 사고가 나서
いろいろとアクシデントもあったので
나다:出る、起こる
B로 해 그나마 해놔야 사고가 덜 난다는 거지
Bにすれば少しでもアクシデントを抑えられるというわけです
그나마:それだけでも、それさえも
놓다:置く、放す
해놓다:しておく
덜:より少ない
B로 해놓고 즉흥적으로 움직여도 돼
Bにしておいて即興的に動くのもありだから
움직이다:動く、動かす
그렇지 그렇지!
そうそう!
저는 B로 제가 해놓고 제가 귀찮아해요
僕はBにしておいて自分で面倒くさくなります
귀찮다:面倒くさい
막상 해야 되는 그날이 되면
いざその日になると
막상:いざ
원래 여행
本来旅行というものは
귀찮은 거야 [명언]
面倒なものなんだよ[名言]
다 해놓고 계획까지 다 해놨는데 막상 가려면…
全部決めておいて計画までしたのにいざ行こうってなると…
귀찮음과의 싸움이야
面倒さとの闘いだよ
[희한한 사람 마음]
[不思議な人の心]
희한하다:珍しい
근데 갈 때는 재밌다?
でも行く時は楽しいんだよね?
나는 약간 진짜로 극 A인 게
僕は完全にAだと思うのが
극:極、激
‘난 그냥 오늘 지금 끝나고 공항 가‘
「今日終わってから空港に行って」
라고 하면 바로 공항 가?
と言われたらすぐ空港に行く?
그치
行くでしょ
나도! 진짜 갈 사람 있으면 갈 수 있죠
僕も!本当に行く人がいたら行きますよ
[흔쾌히 출발하는 P 유형들]
[快く出発するPタイプたち]
흔쾌히:快く
コメント