【K-POPで韓国語を学ぼう】파이팅 해야지(Fighting)/BSS(feat. イ・ヨンジ)の和訳&解説

2023.4.24 Release

SEVENTEENのスペシャルユニット・BSS(読み:ブソクスン)がリリースした、1stシングル『SECOND WIND』のリード曲。
朝起きて元気を出したい時、疲れた体を起こしたい時、情熱を燃やしたい時、BSS(SEVENTEEN)の「Fighting(Feat. Lee Young Ji)」を聴きながら頑張って欲しいというメッセージが込められているようです。

파이팅 해야지(Fighting) / (BSS)SEVENTEEN セブンティーン 세븐틴

파이팅 해야지ぱいてぃん へやじ
頑張らないと

파이팅ぱいてぃん
頑張ろう

아뿔싸 일어나야지 아침인데あぷるさ いろなやじ あちみんで
しまった起きなきゃ 朝なのに

아뿔싸あぷるさ:しまった!、あちゃ!

눈 감았다 뜨니 해가 중천인데ぬん かまった っとぅに へが ちゅんちょにんで
目を閉じて開いたら もう明るくなってる

감다かむた:(目を)閉じる
뜨다とぅだ:(目を)開ける
중천ちゅんちょ:昼間

아침밥은あちむぱぶん Pass 10분 더 자야 돼しっぷん と ちゃや どぇ
朝ごはんはパス あと10分寝よう

Take-out coffee (아메 아메 아메 아메あめ あめ あめ あめ)
コーヒーはテイクアウトで(アメリカーノ)

Story 속에そげ (친구들은 다 왜ちんぐどぅるん た うぇ)
物語の中の(友達はみんなどうして)

잘나 보여ちゃるら ぼよ (왜 나 나 나만 왜うぇ な な なまん うぇ)
よく見えるんだろう(なんで僕、僕、僕だけ)

또 또 또 또 왜 아등바등 또 왜っと っと っと っと うぇ あどぅんばどぅん と うぇ
何度もあたふたして またどうして

아등바등あどぅばどぅ:ばたばた、こつこつ

이리저리 치여 왜いりじょり ちよ うぇ (I9 I9 I9 I9あいぐ あいぐ あいぐ あいぐ)
あっちこっちに引っ張られて(あら、あら、あら、あら)

이리저리いりちょり:あちらこちら
치다ちだ:打つ、叩く、張る、引く

우린 다 이어폰 꽂은うりん た いおぽん っこじゅん Zombie
僕たちはみんなイヤホンをしたゾンビ

꽂다こった:挿す

필요해 모두 다 텐션ぴりょへ もどぅ た てんしょん Up pumpin’
必要なんだ みんなテンションを上げて

힘을 좀 내어보자ひむる ちょむ ねおぼじゃ
元気を出してみよう

내다ねだ:出す

우린 여러분의 부석순うりん よろぶね ぶそくっすん
僕たちはみんなのBSS

반복되는 하루에ぱんぼくとぇぬん はるえ
繰り返される一日に

반복하다ぱんぼかだ:繰り返す

시작이 되는 이 노래しじゃぎ とぅぇぬん い のれ
始まるこの歌

네 옆에서 불러주겠어に よぺそ ぶるろじゅげっそ
君のそばで歌ってあげるよ

부르다ぷるだ:呼ぶ、叫ぶ、歌う

힘내야지 뭐 어쩌겠어ひむねやじ むぉ おっちょげっそ
頑張らないとしょうがないから

파이팅 해야지 파이팅 해야지ぱいてぃん へやじ ぱいてぃん へやじ
頑張らないと 頑張らないと

Don’t give it up Never give it up yeah
あきらめないで 絶対にあきらめないで

파이팅 해야지 파이팅 해야지ぱいてぃん へやじ ぱいてぃん へやじ
頑張ろう 頑張ろう

우린 부석순うりん ぶそくっすん
僕たちはBSS

Ah 파이팅 해야지ぱいてぃん へやじ
頑張なければいけない

Story 속에そげ (친구들은 다 왜ちんぐどぅるん た うぇ)
物語の中の(友達はみんなどうして)

잘나 보여ちゃるら ぼよ (왜 나 나 나만 왜うぇ な な なまん うぇ)
よく見えるんだろう(なんで僕、僕、僕だけ)

또 또 또 또 왜 아등바등 또 왜と と と と うぇ あどぅんばどぅん と うぇ
またどうしてあたふたして またどうして

아등바등あどぅばどぅ:ばたばた、こつこつ

이리저리 치여 왜いりじょり ちよ うぇ (I9 I9 I9 I9あいぐ あいぐ あいぐ あいぐ)
あっちこっちに引っ張られて(あら、あら、あら、あら)

이리저리いりちょり:あちらこちら
치다ちだ:打つ、叩く、張る、引く

우린 다 이어폰 꽂은うりん た いおぽん っこじゅん Zombie
僕たちはみんなイヤホンをしたゾンビ

꽂다こった:挿す

필요해 모두 다 텐션ぴりょへ もどぅ た てんしょん Up pumpin’
必要なんだ みんなテンションを上げて

힘을 좀 내어보자ひむる ちょむ ねおぼじゃ
元気を出してみよう

우린 여러분의 부석순うりん よろぶね ぶそくっすん
僕たちはみんなのBSS

반복되는 하루에ぱんぼくっとぅぇぬん はるえ
繰り返される一日に

반복하다ぱんぼかだ:繰り返す

시작이 되는 이 노래しじゃぎ とぅぇぬん い のれ
始まるこの歌

네 옆에서 불러주겠어に よぺそ ぶるろじゅげっそ
君のそばで歌ってあげるよ

부르다ぷるだ:呼ぶ、叫ぶ、歌う

힘내야지 뭐 어쩌겠어ひむねやじ むぉ おっちょげっそ
頑張らないとしょうがないから

파이팅 해야지 파이팅 해야지ぱいてぃん へやじ ぱいてぃん へやじ
頑張らないと 頑張らないと

Don’t give it up Never give it up yeah
あきらめないで 絶対にあきらめないで

파이팅 해야지 파이팅 해야지ぱいてぃん へやじ ぱいてぃん へやじ
頑張らないと 頑張らないと

Okay 모닝커피는 디카페인もにんこぴぬん てぃかぺいん
OK. モーニングコーヒーはデカフェで

일찍 일어나니 기분 뭣 같지いるち いろなに きぶん むぉ かっち
早起きして気分は最悪

철없이 부재중 전화 제끼고ちょろぷし ぶじぇじゅん ちょぬゎ ちぇっきご
のんきに留守番電話を無視して

철이 없다ちょろ おぷしだ:世間知らずだ、礼儀がない
부재중ぷじぇじゅん:不在

Dance with ma laziness
怠け者と踊ろう

laziness:怠惰

굽은 등くぶん とぅん, ぱる, 다리 전부 다 펴니たり ちょんぶ た ぴょに
曲がった背中、腕、足、全部を伸ばしたら

굽다くぷた:曲がる、焼く、炙る
とぅん:背中
ぱる:腕、8
다리たり:足
펴다ぴょだ:広げる、伸ばす

Ooh I feel like I’m seventeen
17歳のような気分

일원도 보탬 안 되는いるぉんど ぼてむ あん とぅぇぬん
まったく価値もないよ

일원いるぉん:一員
보탬ぽてむ:助け

불행과 같이 살기에는ぶれんぐゎ かち さるぎえぬん
不幸を抱えて生きていたら

불행ぷるへん:不幸
같이かち:一緒に
살다さるだ:生きる、暮らす

내 시간이 너무 아깝지ね しがに のむ あかぷち Man
私の時間がもったいないの

아깝다あかぷち:もったいない、惜しい

Y’all don’t deserve it
君には価値がない

deserve:値する

Unfortune is unnecessary
不運は不要

necessary:必要

알다시피 인생은あるだしぴ いんせんうん
知ってるでしょ 人生は

알다시피あるたしぴ:知っての通り
인생いんせん:人生

원래 거지 같아うぉるれ こじ かた
元々うまくいかないもの

그러니 조금만 힘을 내くろに ちょぐむまん ひむる ね
だから少しだけ頑張って

구겨진 인생을くぎょじん いんせんうる
しわくちゃな人生を

구겨지다くぎょぢだ:しわくちゃになる
구기다くぎだ:しわくちゃにする

연주하는 우린 비운의 베토벤よんじゅはぬん うりん ぴうね ぺとべん
演奏する私たちは悲運のベートーベン

연주하다よんじゅはだ:演奏する
비운ぴうん:悲運

차분히 다음 악장을 연주해ちゃぶに たうむ あっちゃぬる よんじゅへ
冷静に次の楽章を演奏しよう

차분히ちゃぶに:落ち着いて、じっくり
악장あっちゃん:楽章
연주하다よじゅんはだ:演奏する

We got plenty more pages left to play
まだ弾くページがたくさんあるから

올라갔다 내려가는 주식같이おるらがった ねりょがぬん ちゅしっかち
上がったり下がったりする株のように

오르다おるだ:上がる
내리다ねりだ:下がる
주식ちゅし:株式

알다가도 모르겠는 인생 뭣 같지あるだがど もるげんぬん いんせん むぉっ かっち
分かるようで分からない人生って何だろう

알다あるだ:分かる
모르다もるだ:分からない
인생いんせん:人生

한 템포 쉬고 물 한 모금 마시기はん てむぽ すぃご むる はん もぐむ ましぎ
一息ついて水を一口飲んだら

템포てんぽ:テンポ
모금もぐむ:一口の分量
:~のこと(名詞化)

자 여기 있어 비타민ちゃ よぎ いっそ ぴたみん A B C
さぁ、ここにあるよ ビタミンABC

반복되는 하루에ぱんぼくっとぅぇぬん はるえ
繰り返される一日に

반복하다ぱんぼかだ:繰り返す

시작이 되는 이 노래しじゃぎ とぅぇぬん い のれ
始まるこの歌

네 옆에서 불러주겠어に よぺそ ぶるろじゅげっそ
君のそばで歌ってあげるよ

부르다ぷるだ:呼ぶ、叫ぶ、歌う

힘내야지 뭐 어쩌겠어ひむねやじ むぉ おっちょげっそ
頑張らないとしょうがないから

파이팅 해야지 파이팅 해야지ぱいてぃん へやじ ぱいてぃん へやじ
頑張らないと 頑張らないと

Don’t give it up Never give it up yeah
あきらめないで 絶対にあきらめないで

파이팅 해야지 파이팅 해야지ぱいてぃん へやじ ぱいてぃん へやじ
頑張らないと 頑張らないと

우린 부석순うりん ぶそくっすん
僕たちはBSS

Ah 파이팅 해야지ぱいてぃん へやじ
頑張らないと

Ah 파이팅 해야지ぱいてぃん へやじ
頑張らないと

コメント

タイトルとURLをコピーしました