【K-POPで韓国語を学ぼう】Talk & Talk/fromis_9 の和訳&解説

2021.9.1 Release

夜、電話を切りたくない・・・!という乙女心を歌った楽曲。
あと5分だけ!あと10分だけのところが可愛くてすきです♡

Talk & Talk / fromis_9 プロミスナイン 프로미스나인

Duduru Dudu Duru Duru Duru Dudu Du-du

조금만 조금만 조금만 더ちょぐむまん ちょぐむまん ちょぐむまん と
もう少し もう少し もう少しだけ

Duduru Dudu Duru Duru Duru Dudu Du-du

너와 나 둘만의のわ な とぅるまね
あなたと私、二人だけの

꼭 옆에 있는 것만 같아こっ よっぺ いんぬん ごんまん がった
すぐ横にいるみたい

解説

こっ:ぜひ、必ず、きっと、、てっきり

손에 쥔 내そね じん ね Phone 너머のも
手に握った携帯の向こうに

解説

そん:手
쥐다ちゅぃだ:握る
너머のも:向こう側

네 웃음이 들려오는 밤に うすみ とぅりょおぬん ぱむ
あなたの笑い声が聞こえてくる夜

We’re calling calling calling calling

살짝 서늘해진さるっちゃっ そぬれじん
少し冷たくなった

解説

살짝さるちゃ:そっと、ひっそり、さらっと
서늘하다そぬらだ:涼しい、ひんにゃりしている

바람결에도 내 두 볼은ぱらむぎょれど ね とぅ ぼるん
風にも私の両頬は

解説

바람ぱらむ:風
결에ぎょれ:ついで、折、際、すがら、~の間に
ぽる:頬 、幅、ボール

뜨거워져 가는 것 같아とぅごうぉじょ がぬん ごっ かった
熱くなっていくみたい

解説

뜨겁다とぅごぷた:熱い

뭔가 낯선 이 느낌むぉんが なっそん い ぬっきむ
何か初めてみたいなこの気持ち

解説

낯설다なっそるだ:見慣れない

다정히 내 이름을 불러주면たじょんひ ね いるむる ぶろじゅみょん (Come on)
優しく私の名前を呼んでくれたら(おいで)

解説

다정하다たじょんはだ:優しい
부르다ぷるだ:呼ぶ、招く

익숙한 모든 게 다 새로워져いくすっかん もどぅん げ た せろうぉじょ
日常のすべてが新しくなる

解説

익숙하다いくすかだ:慣れている
새롭다せろぷた:新しい

오늘따라 높이 들떠버린 맘おぬるったら のっぴ とぅるっとぼりん まむ (Hold on)
今日に限ってとても浮ついてしまう心 (つかまえる)

解説

따라たら:~に限って
높다のぷだ:高い
들뜨다とぅるとぅだ:浮かれる

잠들 줄 몰라ちゃむどぅる ちゅる もるら
眠れないかもしれないの

解説

줄 알다ちゅる あるだ/모르다もるだ:~が分かる/分からない

끊지 말아 5분만くんち まら おぶんまん Woo
切らないで あと5分だけ

解説

끊지 말아くんち まら:まだ終わらせないで
말다まるだ:やめる、しない

괜히 내 맘 설레くぇに ね まむ そるれ
やけにときめくの

解説

괜히くぇに:無駄に
설레다そるれだ:ときめく

아까 한 말 또 해도 재밌잖아あっか はん まる っと へど ちぇみっちゃな
さっきの言ったこと もう一回言っても面白いじゃない

解説

아까あっか:さっき

이 밤을 새워い ばむる せうぉ Talk & Talk
一晩中 Talk & Talk

解説

밤(을) 새우다ぱむる せうだ:夜更かしする、徹夜する、夜を明かす
세우다せうだ:立てる、起こす、鋭くする、止める

너를 들려줄래のる とぅりょじゅれ?
あなたを聞かせてくれる?

解説

들리다とぅりだ:聞こえる

아주 작은 것도 다 알고 싶어あじゅ ちゃぐん ごっと た あるご しっぽ
どんなに些細なことでも知りたいの

解説

작다ちゃくた:小さい、細かい

빼곡히 채워ぺごっき ちぇうぉ Talk & Talk
いっぱいにして Talk &Talk

解説

빼곡히ぺごき:ぎっしり
채우다ちぇうだ:満たす

Duduru Dudu Duru Duru Duru Dudu Du-du

조금만 조금만 조금만 더ちょぐむまん ちょぐむまん ちょぐむまん と
もう少し もう少し もう少しだけ

Duduru Dudu Duru Duru Duru Dudu Du-du

너와 나 둘만의 밤새のわ な とぅるまね ばむせ Talk & Talk
あなたと私、二人だけの 一晩中 Talk & Talk

解説

밤새ぱむせ:一晩中
밤새다ぱむせだ:徹夜する

어제도 오늘도 내일도おじぇど おぬるど ねいるど Hey
昨日も今日も明日も

解説

어제おじぇ:昨日

Ping pong 무한むはん Repeat
卓球 無限 リピート

解説

무한하다むはんはだ:無限だ

Ruleless 끝말잇기くんまりっき
ルール無しのしりとり

解説

끝말잇기くんまるいっき:しりとり
끝말くんまる:最後の言葉
잇기いっき:繋ぎ

특별한 이 연결엔とぅっぴょらん い よんぎょれん
特別なこの連結は

解説

연결하다よんぎょらだ:連結する

주제 따윈 안 중요해ちゅじぇ たうぃん あん じゅんよへ
テーマなんて重要じゃないの

解説

주제ちゅじぇ:主題
따위たうぃ:~など、~なんか

초록빛ちょろっぴ Battery
緑色のバッテリー

解説

초록ちょろく:緑

빨개져 갈수록ぱるげじょ がるすろっ
赤くなっていくにつれ

解説

수록すろっ:~するほど

널 향하는 맘のむ ひゃんはぬん まむ
あなたへの気持ちが

解説

향하다ひゃんはだ:向かう

꽉 차 100くゎ ちゃ ぺく Percent
いっぱいになる 100%

解説

くゎっ:ぎゅっと、ぎっしりと
차다ちゃだ
①腰・手首・足首に着ける
②満ちる、いっぱいになる
③蹴る、ふる
④冷たい

말끝을 더 늘여まるくちゅる と ぬりょ
語尾を伸ばして

解説

말끝まるく:語尾、最後の文字
늘이다ぬりだ:伸ばす

아쉬운 맘 빙빙 돌려あしうん まむ びんびん とるりょ
惜しい気持ちがグルグル回る

解説

아쉽다あすぃぷだ:残念だ
빙빙びんびん:ぐるぐる
돌리다とぅりだ:回す

자꾸만 같은 말인 거 다 알아ちゃっくまん かっとぅん まりん ご た あら
何度も同じこと言ってるの分かってる

解説

자꾸만ちゃっくまん:しきりに

오늘도 잘 시간을 훌쩍 넘겨おぬるど ちゃる しがぬる ふるっちょっ のむぎょ
今日もあっという間に時間は過ぎて

見出し

훌쩍ふるっちょ:ふわっと
넘기다のむきだ:越す

나지막한 너의 목소릴 따라なじまっかん のえ もくそりる たら
あなたの低い声に続いて

解説

나지막하다なじまかだ:かなり低い
따라たら:~に限って、~に続いて

멈출 줄 몰라もむちゅる ちゅる もるら
止められないかもしれない

解説

멈추다もむちゅだ:止まる
줄 알다ちゅる あるだ/모르다もるだ:~が分かる/分からない

이대로 더 10분만いでろ と しっぷんまん Woo
このままあと10分だけ

解説

이대로いでろ:このまま

괜히 내 맘 설레くぇに ね まむ そるれ
やけにときめくの

解説

괜히くぇに:無駄に
설레다そるれだ:ときめく

아까 한 말 또 해도 재밌잖아あっか はん まる っと へど ちぇみっちゃな
さっきの言ったこと もう一回言っても面白いじゃない

解説

아까あっか:さっき

이 밤을 새워い ばむる せうぉ Talk & Talk
一晩中 Talk & Talk

解説

밤(을) 새우다ぱむる せうだ:夜更かしする、徹夜する、夜を明かす
세우다せうだ:立てる、起こす、鋭くする、止める

너를 들려줄래のる とぅりょじゅれ?
あなたを聞かせてくれる?

解説

들리다とぅりだ:聞こえる

아주 작은 것도 다 알고 싶어あじゅ ちゃぐん ごっと た あるご しっぽ
どんなに些細なことでも知りたいの

빼곡히 채워ぺごっき ちぇうぉ Talk & Talk
いっぱいにして Talk &Talk

解説

빼곡히ぺごき:ぎっしり
채우다ちぇうだ:満たす

Duduru Dudu Duru Duru Duru Dudu Du-du

조금만 조금만 조금만 더ちょぐむまん ちょぐむまん ちょぐむまん と
もう少し もう少し もう少しだけ

Duduru Dudu Duru Duru Duru Dudu Du-du

너와 나 둘만의 밤새のわ な とぅるまね ばむせ Talk & Talk
あなたと私、二人だけの 一晩中 Talk & Talk

解説

밤새ぱむせ:一晩中
밤새다ぱむせだ:徹夜する

어제도 오늘도 내일도おじぇど おぬるど ねいるど Hey
昨日も今日も明日も

解説

어제おじぇ:昨日

귓가에 물든 목소린 따스해くぃっかえ むるどぅん もくそりん たすへ
耳元に染みついた声は温かい

解説

귓가くぃっか:耳元
물들다むるどぅるだ:染まる
따스하다たすはだ:暖かい

해는 또 점점 이 밤을 밀어내へぬん っと ちょむじょむ い ばむる みろね
太陽はまただんだん夜を押し出そうとする

解説

:太陽、日、日中、年
밀어내다いろねだ:押し出す

내 맘에도 없는 끝인사 대신에ね まめど おムぬん くでぃんさ てしね
心にもないバイバイの代わりに

解説

끝인사くでぃんさ:別れのあいさつ 
대신てしん:代わり

이유 없이 웃음을 터뜨려いゆ おぷし うすむる とっとぅりょ Yeah oh yeah
わけもなく 笑いをふきだすの

解説

이유いゆ:理由
터뜨리다ととぅりだ:爆発させる

너도 나와 같단のど なわ かったん
あなたも私と同じなら

말 안 해도 느껴지는 같은 맘まむ あ ねど ぬっきょじぬん かっとぅん まむ
言葉にしなくても伝わる 同じ気持ち

우리 둘만의うり どぅるまね Talk & Talk
私たちだけの Talk & Talk

많고 많은 밤도まんこ まぬん ぱむど
たくさんの夜も

우리로만 채워져 갈うりろまん ちぇうぉじょ がる Emotions
私たちだけで埋まっていくエモーション

解説

채우다ちぇうだ:満たす

Duduru Dudu Duru Duru Duru Dudu Du-du

함께해 줘はムっけ へじょ
一緒にいて

조금만 조금만 조금만 더ちょぐむまん ちょぐむまん ちょぐむまん と
もう少し もう少し もう少しだけ

Duduru Dudu Duru Duru Duru Dudu Du-du

이대로 둘이서 밤새いでろ とぅりそ ばむせ Talk & Talk
このまま二人で一晩中 Talk & Talk

解説

이대로いでろ:このまま

コメント

タイトルとURLをコピーしました