【K-POPで韓国語を学ぼう】MORE & MORE/TWICE の和訳&解説

2020.6.1  Release

本曲のテーマは「nature(自然)」と「hippie(ヒッピー)」と言われています。
nature(自然)は”自然、人間の持っている動物性”を表し、
hippie(ヒッピー)は”保守的な価値観からの解放、社会における人間性の回復”を表しており、
恋愛感情で生まれる強い欲求(人間の動物性)がコンセプトとなっているようです。
その開放から「好きなように生きる」というメッセージが込められているのではないでしょうか。

MORE & MORE / TWICE トゥワイス 트와이스

I know I want it
何が欲しいかは分かってる

입에 바른 소린いべ ぱるん そり
口先だけのことを言うのは

바르다ぱるだ:正しい、まっすぐだ、正直だ
소린そり:音、声、世論

이제 그만할게にじぇ くまなるけ
もうやめるよ

Cause I deserve it deserve it
だって私はそれに値するから

혹시 잠깐 내가 미워지더라도ほくし ちゃんかん ねが みうぉじどらど
もしちょっと私が憎くなったとしても

미워하다みうぉはだ:憎む

걱정 안 할게こっちょん あなるけ
心配しないよ

Cause I know you I know you
私はあなたのこと分かってるから

내 눈을 자꾸 피해봐ね ぬぬる ちゃっく ぴへぶぁ
私の目を何度も避けてみて

피하다ぴはだ:避ける

네 맘을 자꾸 숨겨봐に まむる ちゃっく すんぎょぶぁ
君の心を何度も隠してみて

숨기다すんぎだ:隠す
숨겨지다すんぎょちだ:隠される

나에게서 도망쳐봐なえげそ どまんちょぶぁ
私から逃げてみて

도망치다とまんちだ:逃げる

No no

감았던 눈을 떴을 때かまっとん ぬぬる とっする って
閉じていた目を開けたとき

뜨다とぅだ:目を開ける、浮かぶ、出る

문득 내가 떠오를 때むんどぅん ねが っとおる って
ふと私のことが浮かぶとき

문득むんとぅ:ふと、ふいに

You are gonna be mine again
あなたはまた私のものになる

You’re gonna say
あなたはきっとこう言うわ

more more more more more and more
もっと もっと もっと

멈추지 못해もんちゅじ もて
止められなくて

멈추다もんちゅだ:止まる

More more more and more
もっと もっと もっと

그러니 한 번 더くろに はん ぼん ど
だからもう一度

I wanna have
欲しいの

more more more more more and more
もっと もっと もっと

멈추기 싫어もんちゅぎ しろ
止めたくなくて

More more more and more
もっと もっと もっと

그러니 한 번 더くろに はん ぼん ど
だからもう一度

멈추지를 못해もんちゅじる もて
止められなくて

More and more
もっと もっと

그러니 한 번 더くろに はん ぼん ど
だからもう一度

멈추기가 싫어もんちゅぎが しろ
止めるのは嫌

More and more
もっと もっと

그러니 한 번 더くろに はん ぼん ど
だからもう一度

Do you feel me
私を感じる?

니가 날 위한にが なる うぃはん
君が私のための

위한うぃはん:~のために

사람이라고 믿니さらみらご みんに
人だと信じてるの

믿다みった:信じる

Only for me only for me
私だけは

간지러운 말은かんじろうん まるん
照れくさい言葉は

간지럽다かんじろぷた:くすぐったい

굳이 하지 않아도 넌くじ はじ あなど のん
あえて言わなくても君は

굳이くじ:あえて

Cause you know me you know me
私を知っているから

네 귀를 자꾸 막아도に ぐぃる ちゃっく まがど
君の耳を何度も塞いでも

くぃ:耳
막다まった:ふさぐ

나를 멀리 밀어내도なる もり みろねど
私を遠くに突き離しても

멀리もり:遠く
밀어내다みろねだ:押し出す、追い出す

나에게서 멀어져도なえげそ もろじょど
私から遠ざかっても

멀어지다もろじだ:遠ざかる

No no

내가 다시 널 부르면ねが たし のる ぷるみょん
私がまた君を呼べば

부르다ぷるだ:呼ぶ

나의 목소릴 들으면なえ もくそり とぅるみょん
私の声を聞けば

듣다とぅった:聞く、効く

You are gonna be mine again
あなたはまた私のものになる

한 번 더はん ぼん と
もう一度

You’re gonna say
あなたはきっとこう言うわ

more more more more more and more
もっと もっと

멈추지 못해もんちゅじ もて
止められなくて

More more more and more
もっと もっと

그러니 한 번 더ぐろに はん ぼん ど
だからもう一度

I wanna have
欲しいのよ

more more more more more and more
もっと もっと

멈추기 싫어もんちゅぎ しろ
止めたくなくて

More more more and more
もっと もっと

그러니 한 번 더くろに はん ぼん ど
だからもう一度

멈추지를 못해もんちゅじる もて
止められなくて

More and more
もっと もっと

그러니 한 번 더くろに はん ぼん ど
だからもう一度

멈추기가 싫어もんちゅぎが しろ
止めるのは嫌

More and more
もっと もっと

그러니 한 번 더くろに はん ぼん ど
だからもう一度

난 원래 욕심쟁이なん うぉれ よくしんじぇんい
私は元々欲張りなの

원래うぉれ:もともと
욕심쟁이よくしじぇに:欲張り

몰랐다면 미안もるらったみょん みあん
知らなかったならごめんなさい

사과는 미리 할게さぐぁぬん みり はるけ
謝罪は前もってしておくね

미리みり:前もって

Cuz I want you more more
だって私はあなたがもっと欲しいから

의견은 필요 없어うぃぎょぬん ぴりょ おぷそ
口出しは必要ない

의견うぃぎょ:意見
필요ぴりょ:必要

훔칠 거야 네 맘ふんちる ごや に まむ
盗むよ 君の心

훔치다ふむちだ:盗む

내게 홀리게 될걸ねげ ほるりげ どぇごる
私に惑わされるはず

홀리다ほるりだ:惚れ込む、惑わされる

You can’t say no no
NOとは言えない

난 도둑고양이なん どどぅこやんい
私は泥棒猫

도둑どどぅ:泥棒

오늘만은 널おぬるまぬん のる
今日だけは君を

꼭 잡으러 왔으니까っこ ちゃぶろ わっすにっか
しっかり捕まえにきたから

っこ:必ず、ぜひ
잡다ちゃぷだ:取る、握る、つかむ、立てる、決める

딱 기다려 너った ぎだりょ の
待ってて 君は

った:ぴったり、ちょうど

멀리 가지 말고 다시 내게もるり かじ まるご だし ねげ
遠くに行かずまた私のところに

지 말고じ まるご:~するのをやめて

Come come
来て

한 번 더はん ぼん ど
もう一度

멈추지를 못해もんちゅじる もて
止められなくて

More and more

그러니 한 번 더くろに はん ぼん ど
だからもう一度

멈추기가 싫어もんちゅぎが しろ
止めるのは嫌

More and more

그러니 한 번 더くろに はん ぼん ど
だからもう一度

コメント

タイトルとURLをコピーしました