「Poppy」の直訳はヒナゲシ。
ヒナゲシの花言葉は「慰め」「妄想」「夢想家」などがあります。
スラングでは大きな成功をおさめるなどして目立つ存在になった人を批判する社会現象のことを指すようで、自分の個人主義を受け入れ、現状に逆らうことを歌った、アップビートでポップな曲となっているようです。
Poppy / STAYC ステイシー 스테이씨
STAYC girls, it’s going down
STAYCガール、降臨。
평소완 달라
普段とは違う
평소:普段
완:와는(~とは)の省略
너답지 않아
君らしくない
답다:~らしい、~にふさわしい
답지 않다:~らしくない
걱정은 말고
心配なんてしないで
Rush outside
急いで外へ
Hurry up! yeah
急げ!
거품 톡톡 터지는 Drink
泡がパチパチ弾けるドリンク
거품:泡
톡톡:パチパチ、とんとん
터지다:裂ける、破裂する
이건 마치
これはまるで
마치:まるで
멋대로 두근대는 My heart
勝手にドキドキする私の心
멋대로:勝手に
두근두근:ドキドキ
–대:~するね
Don’t stop me
止められない
달콤하기만 한 감정과는 달라
甘いだけの一時の感情とは違う
숨이 막힐 듯이
息が止まるように
막히다:詰まる、ふさがる
듯이:~するように
가득 차올라
Give me more
いっぱいにこみ上げる もっとちょうだい
가득:いっぱいに
멈춰 설 수 없는 이 떨림은 정말
止まって 立っていられないこのドキドキは本当に
멈추다:止まる
떨리다:震える、ドキドキする
This is what I’m looking for
私が探しているのはまさにそれだ
(3. 2. 1 Go!)
Poppy Poppy
Pop Poppy Poppy Poppy Love Love
Poppy Poppy
Pop Poppy Poppy Poppy Love Love
Poppy Poppy
Pop Poppy Poppy Poppy Love Love
Poppy Poppy
Pop Poppy Poppy Poppy Love Love
이런 게 사랑 맞지?
これが愛だよね?
짜릿하게 톡 쏘는
刺激的にちくっと刺す
짜릿하다:びりびりする
톡:ちくっと
쏘다:撃つ、おごる
투명한 우리 사이
透明な私たちの仲
투명하다:透明だ、透き通る
고민은 No no no
悩みなんてない
멋대로 흔들린 탄산
勝手に揺さぶる炭酸が
멋대로:勝手に
흔들리다:揺れる
틀림없이 터질 것 같아
間違いなく弾けてしまいそう
틀림없다:間違いない、決まっている
것 같아:~のようだ、~しそうだ
Poppy Poppy Love yeah
실망할 리 없어 I bet
失望するわけがない
실망하다:失望する
–리가 없다:~はずがない、~わけがない
언제든지 I am all set
いつだって準備はできてる
시작한 건 절대 Don’t stop
始めたものは絶対にやめない
난 지킬 약속만 하지 No lie
私は守れる約束しかしないよ 嘘じゃない
지키다:守る、保つ
막 밀고 당기기보단
駆け引きよりも
막:片っ端から、ひどく、むやみやたらに
밀다:押す
당기다:引く、惹かれる
확실한게 더 좋은걸
はっきりしたほうがずっと好き
확실하다:確実だ
지금 내 마음이 말하니까
今私の気持ちを言うから
달콤하기만 한 감정과는 달라
甘いだけの一時の感情とは違う
숨이 막힐 듯이
息が止まるように
막히다:詰まる、ふさがる
듯이:~するように
가득 차올라
いっぱいにこみ上げる
가득:いっぱいに
Give me more
もっとちょうだい
멈춰 설 수 없는 이 떨림은 정말
止まって 数え切れないこの震えは本当に
멈추다:止まる
떨리다:震える、ドキドキする
I only know who I am
私は私のことを知っている唯一の人だから
Poppy Poppy
Pop Poppy Poppy Poppy Love Love
Poppy Poppy
Pop Poppy Poppy Poppy Love Love
Poppy Poppy
Pop Poppy Poppy Poppy Love Love
Poppy Poppy
Pop Poppy Poppy Poppy Love Love
이런 게 사랑 맞지?
これが愛だよね?
짜릿하게 톡 쏘는
刺激的にちくっと刺す
짜릿하다:びりびりする
톡:ちくっと
쏘다:撃つ、おごる
투명한 우리 사이
透明な私たちの仲
투명하다:透明だ、透き通る
고민은 No no no
悩みなんてない
멋대로 흔들린 탄산
勝手に揺さぶる炭酸
멋대로:勝手に
흔들리다:揺れる
틀림없이 터질 것 같아
間違いなく弾けてしまいそう
틀림없다:間違いない、決まっている
것 같아:~のようだ、~しそうだ
Poppy Poppy Love yeah
거품과는 달라
泡とは違って
거품:泡
사라지지 않아
消えはしない
사라지다:消える
녹아든 마음은 넘쳐흐르고 있어
溶けた気持ちがあふれ出ている
녹다:溶ける、温まる
넘쳐흐르다:溢れる
맘을 두드리는 Every time
いつも心をノックする
두드리다:叩く、打つ、突く、つつく
벗어날 수 없어
抜け出せない
벗어나다:抜け出す
너에게 빠져 On my mind
君へと落ちる私の心
빠지다:落ちる
Poppy Poppy
Pop Poppy Poppy Poppy Love Love
コメント