【K-POPで韓国語を学ぼう】HOME;RUN/SEVENTEEN の和訳&解説

2020.10.19 Release

昔のニューヨークのような街並みが舞台となっており、毎日を頑張って生きているすべてに人たちへ「少し休んで今を楽しんでもいいんだよ」というメッセージを送っている楽曲となってる。

MVではダイアモンドをCARAT(ファン)と例えており、メンバーがダイアモンド(CARAT)を奪い合う様子が描かれています。

「HOME;RUN」の収録されているアルバム「;(Semikoron)」のティザーの最後には「Take a break. There’s a long journy ahead of you.(ちょっと休憩しよう。これから先の長い旅のために)」という文章が記されており、人生に一区切りつけ再出発をというメッセージを持ったジャズソングとなっている。

HOME;RUN / SEVENTEEN セブンティーン 세븐틴

SEVENTEEN Right here

9회말 2아웃이어도くふぇまる とぅあうしおど
9回裏 2アウトでも

ふぇ:回、刺身
まる:言葉、馬、裏、未

두 손엔 배트 들고 있어どぅ そねん べとぅ とぅるご いっそ
両手にはバットを握ってる

들다とぅるだ:持つ、取る、入る、なる

뒤로 물러서지 말고とぅぃろ むろそじ まるご
後ろに下がらず

물러서다もろそだ:退く
지 말고じまるご:〜しないで、〜するのをやめて

아무 말도 듣지 말고あむ まるど とぅち まるご
どんな言葉も聞かず

듣다とぅった:聞く

그냥 내가くにゃん ねが
ただ自分が

끌리는 대로만 하면 돼くりぬん でろまなみょん どぇ
引き寄せられるとおりにだけすればいい

끌리다くりだ:引かれる、引っ張られる
는 대로ぬん でろ:〜するなり、〜通りに
하면 되다はみょん てだ:~すればいい

Hit ‘em up
連絡してね

공 날아올 때こん ならおる って
ボールが飛んでくるとき

こん:数字0(ゼロ)、ボール、空、公
날다なるだ:飛ぶ
날아오다ならおだ:飛んでくる

기회는 한 방 남아있어きふぇぬん はん ばん なまいっそ
チャンスは一発残ってる

기회きふぇ:機会、チャンス

Don’t give up
あきらめないで

Don’t give up
あきらめないで

Don’t give up
あきらめないで

1루 2루 지나 3루 Base 밟아いるる いる じな さむる べいす ばるば
一塁 二塁を過ぎて三塁ベースを踏んで

:塁
지나다ちなだ:過ぎる
밟다ぱるだ:踏む、歩く、経験する

다음 타자 나와たうむ たじゃ なわ
次のバッターが出てくる

타자たじゃ:他者、打者

You know that I believe ya
僕が信じていることは分かってるよね

위를 향해うぃるりゃんへ
上に向かって

향하다ひゃんはだ:向かう

Give it away give it away
上げて 上げて

っぱ!
パッ!

평소처럼만 하면 돼ぴょんそちょろまん はみょん どぇ
普段とおりにすればいい

평소ぴょんそ:普段
하면 되다はみょん てだ:~すればいい

뭐가 그리 걱정돼むぉが くり こちょんどぇ
何がそんなに心配なんだ

그리くり:それほど
걱정こちょん:心配

더 멀리멀리 날려보자と もりもり なりょぼじゃ
もっと遠く遠く飛ばしてみようよ

멀리もるり:遠く
날다なるだ:飛ぶ

하늘 위로はぬ るぃろ
空の上に

Yeh eh eh

홈런 또 홈런ほむろん っと ほむろん
ホームラン また ホームラン

저 멀리 담장을 넘기자ちょ もり たむじゃむる のむぎじゃ
あの遠くの塀を越えよう

날다なるだ:飛ぶ
담장たむじゃん:塀
넘기다のむぎだ:越す

다시 홈런 또 홈런たし ほむろん っと ほむろん
もう一度ホームラン またホームラン

모두 따라다라닷もどぅ たらだらだっ
みんなついておいで

뛰쳐나와라とぅぃちょなわら Babe
飛びだせ

뛰쳐나오다てぃじょなおだ:飛び出す

I can’t stop the feeling (Oh my)
この気持ちは止められない

I can’t stop the feeling feeling
この気持ちは止められない

높이 뜬 공이のぴ とぅん こに
高く浮かんだボールが

높이のぴ:高く
뜨다とぅだ:浮く
こん:数字0(ゼロ)、ボール、空、公

저 태양을 가리게 홈런ちょ てやぐる かりげ ほむろん
あの太陽を覆うようにホームラン

태양てやん:太陽
가리다かりだ:選ぶ、隠す

움츠리지 말고 어깨 펴うむちゅりじ まるご おっけ ぴょ
縮こまってないで肩を広げて

움츠리다うむちゅりだ:縮める
어깨おっけ:肩
펴다ぴょだ:広げる

우린 자고 나면 내일 있어うりん じゃご なみょん ねいりっそ
僕たちは寝て起きたら明日があるんだ

자다ちゃだ:寝る
나다なだ:出る、起こる

공 좀 던져봐라 거기 너こん ちょむ とんじょぶぁら こぎ の
ボールを投げてみろ そこの君

던지다とんじだ:投げる

다 같이 놀아보자た がち のらぼじゃ
みんないっしょに遊ぼうよ

힘이 닿을 때까지 더ひみ たうる ってっかじ と
力が尽きるまで もっと

닿다ただ:触れる、届く、着く

삶은 숨 막히게 쫓아さるむん すむ まきげ ちょちゃ
人生は息が詰まるほど追いかけてくるから

さむ:暮し、命、人生
いき:息
막히다まきだ:詰まる
쫓다ちょだ:追う

도망치느라 모두 바빠とまんちぬら もどぅ ぱっぱ
逃げるのにみんな忙しいんだ

도망치다とまんちだ:逃げる
느라(고)ぬらご:~のせいで、~するのに

술래잡기 왜 해요するれじゃき うぇ へよ
鬼ごっこなんてどうしてするんですか

술래잡기:鬼ごっこ

딴 거 하고 놀아요たん ご はご のらよ
他のことして遊びましょう

たん:他の、別の

평소처럼만 하면 돼ぴょんそちょろまん はみょん どぇ
普段通りにすればいい

평소ぴょんそ:普段
하면 되다はみょん てだ:~すればいい

뭐가 그리 걱정돼むぉが くり こっちょんどぇ
何がそんなに心配なんだ

그리くり:それほど
걱정こちょん:心配

더 멀리멀리 날려보자と もりもり なりょぼじゃ
もっと遠く遠く飛ばしてみようよ

멀리もるり:遠く
날다なるだ:飛ぶ

하늘 위로はぬ るぃろ
空の上に

Yeh eh eh

홈런 또 홈런ほむろん っと ほむろん
ホームラン また ホームラン

저 멀리 담장을 넘기자ちょ もり たむじゃむる のむぎじゃ
あの遠くの塀を越えよう

날다なるだ:飛ぶ
담장たむじゃん:塀
넘기다のむぎだ:越す

다시 홈런 또 홈런たし ほむろん っと ほむろん
もう一度ホームラン またホームラン

모두 따라다라닷もどぅ たらだらだっ
みんなついておいで

뛰쳐나와라とぅぃちょなわら Babe
飛びだせ

뛰쳐나오다てぃじょなおだ:飛び出す

I can’t stop the feeling (Oh my)
この気持ちは止められない

I can’t stop the feeling feeling
この気持ちは止められない

높이 뜬 공이のぴ とぅん こんい
高く浮かんだボールが

높이のぴ:高く
뜨다とぅだ:浮く
こん:数字0(ゼロ)、ボール、空、公

저 태양을 가리게 홈런ちょ てやぐる かりげ ほむろん
あの太陽を覆うようにホームラン

태양てやん:太陽
가리다かりだ:選ぶ、隠す

꿈의 여정은 끝이 없겠지만くめ よじょんうん くち おぷけっちまん
夢の道のりは終わりがないだろうから

くむ:夢
여정よじゃん:旅程、道のり
くっ:終わり
겠지げっち:〜するだろう
지만ちまん:~けど

오늘은 잠깐 쉬고 가도 돼おぬるん ちゃむかん すぃご がど どぇ
今日は少し休んで行ってもいいんだよ

쉬다しゅぃだ:休む

아침 해가 뜰 때까지あちめが とぅる ってっかじ
朝日が昇るときまで

해가 뜨다へが とぇだ:日が昇る、陽が沈む

우리만의 잔치를うりまね じゃんちる
僕たちだけの宴(うたげ)が

まん:~だけ
잔치ちゃんち:宴会

끝날 때까지 달리자くんなる ってかじ たりじゃ
終わるときまで走ろう

얼씨구 절씨구おるっしぐ ちょるっしぐ
よいやよいや

우리는 하면 해 겁이 없지うりぬん はみょん へ こび おぷち
僕たちはやればできるんだ 怖くないだろ

(으)면うみょん:~なら、~だとしたら
こぷ:恐れ

우리는うりぬん
僕たちは

Play and play
やり続ける

홈런 또 홈런ほむろん っと ほむろん
ホームラン また ホームラン

후회 없는 날을 만들자ふふぇ おむぬん なるる まんどぅるじゃ
後悔のない日を作ろうよ

후회ふふぇ:後悔

만루 홈런 또 홈런まる ほむろん っと ほむろん
満塁ホームラン またホームラン

모두 따라다라닷もどぅ たらだらだっ
みんなついておいで

할 수 있잖아はる す いっちゃな Babe
できるじゃないか

I can’t stop the feeling (Oh my)
この気持ちは止められない

I can’t stop the feeling feeling
この気持ちは止められない

오늘 내일 모레 매일おぬる ねいる もれ めいる
今日 明日 明後日 毎日

놀아보자 내 인생은 홈런のらぼじゃ ね いんせぐん ほむろん
楽しもうよ 僕の人生はホームラン

인생いんせん:人生

コメント

タイトルとURLをコピーしました