GOING SEVENTEEN EP.5 #1 Part2
YouTubeを見ながらシャドーイングして韓国語を身に着けることに使ってます。
[출발 세븐틴]
[Let’s Go! SEVENTEEN]
[팀장 정하기 깃발 서바이벌]
[リーダー長を決める旗サバイバル]
정하다:決める
깃발:旗
저를 제외한 12분이 깃발을 향해서 뛰시면 됩니다
私を除く12名で旗に向かって走っていただくだけです
저를:私を
제외하다:除外する
향하다:向かう
뛰다:走る
–면 되다:~すればいい
깃발을 먼저 뽑으시는 분이 생존이고요
旗を先に抜いた方は生存です
먼저:先に、最初に
뽑다:(引き)抜く、(選び)抜く
생존:生存
깃발을 뽑지 못하신 분은 탈락입니다
旗を取れなかった方は脱落です
탈락:脱落
[분량 위험] 그러면 게임 아예 못 하나요?
[分量危機] それじゃあ脱落者はゲームができないんですか?
아뇨 게임을 못 하는 게 아니라 탈락된 분은
いいえ ゲームができないわけではなく脱落された方は
응원을 해주시면 됩니다
応援をしていただきます
응원:応援
길게 끌면 재미없으니까 바로 갈게요
長いとつまらないので 早速行きます
끌다:引く
끌리다:引かれる
바로:まさに、すぐに
준비 시 작
用意スタート
[효과음 담당]
[効果音担当]
[이길][거다]
[勝つ][ぞ]
이기다:勝つ、耐える
부승관 진짜 뭐야?
Boo Seungkwanマジで何なの?
왜왜왜왜?
どうした?どうした?
승관이가 뭐? [억울한 행위 예술]
Seungkwanが何? [悔しいパフォーマンス]
억울하다:悔しい
행위:行為
예술:芸術、アート
[주관적 해석] 못 일어났어?
[主観的な解釈] 立てなかった?
아니 내가 분명 내가 빨랐다
いや俺が絶対に速かった
분명:きっと、絶対
빠르다:速い
[MSG 첨가] 부승관이 이렇게 밀었어 진짜
[調味料添加]Boo Seungkwanがこうやって俺を押したんだマジで
MSG:調味料(monosodium glutamate:グルタミン酸ナトリウム)
첨가하다:添加する、追加する
밀다:押す
그 정도 몸싸움은 다 하는 거잖아요
それくらいの体当たりは皆やってるじゃないですか
몸:体
싸움:喧嘩
솔직히 저 스타트 빨랐잖아요?
正直スタートは僕が速かったですよね?
그죠 자자 진정하시고 [구성안에][없던 상황]
そうだね 落ち着いて [計画に][なかった状況]
진정하다:落ち着く
구성안:構成案
자자자 다들 흥분하지 마세요 괜찮습니다
さあ皆さん落ち着いてください 大丈夫です
흥분하다:興奮する
[깃발 서바이벌 2차전]
[旗サバイバル2次戦]
우리 밀지 맙시다 승관이처럼
押すのはやめしょう Seungkwanみたいに
밀다:押す
자 4명 준비 시 작 [승관st] [감동]
さあ4名用意スタート[Seungkwanスタイル] [感動]
윤정한
Yoon Jeonghan
야 도겸아 너 생각보다 빠른데
いや~DK お前思ったより速いな
빠르다:速い
[얼음] [땡]
[用意] [ドン]
얼음:氷
잠깐만
ちょっと待って
아 됐어
もういいよ
아 밀린 걸로 막 하지 마
押されたことで文句言うのやめな
밀다:押す
막:膜、たった今、やたらに
[사랑의] 오늘 너야
[愛の] 今日お前だよ
[작대기] 오늘 왜 나야?
[指名] なんで俺なの?
오늘 이 촬영은
今日の撮影は
(중재) 우리 세븐틴 간의 화합을 도모하고
(仲裁) 僕たちSEVENTEENの団結を図って
화합:団結、仲良くすること
도모하다:図る
(본심 발사) 화.. 화를 위해서요?
(本心発射) ふ.. 憤激するためにですか?
위해:~のために
아뇨아뇨 화합이요
いいえ 団結です
화합이요
団結ですね
근데 화를 도모하면 안 됩니다
憤激を図ってはだめですよ
자 이제 결승전 갑니다 결승전
さあそれでは決勝戦にいきます 決勝戦
도겸아 보여줘
DK見せてやれ
[ㄴㅇㄱ]야 나 여기까지 올 줄 상상도 못 했어
[まさか] 俺がここまで来るとは想像できなかった
줄:こと、方法、列
자 많이 힘드시죠
お疲れでしょう?
네 너무 힘들어요
とても疲れました
힘든 만큼 바로 갈게요
お疲れなのですぐ始めます
만큼:~ほど、~くらい
자 2명 고릅니다 여기서
さあ2名選ばれます ここで
고르다:選ぶ
[깃발 서바이벌 결승]
[旗サバイバル決勝戦]
준비 시 작
用意スタート
[디에잇 팀장 확정]
[THE 8チーム長確定]
[조슈아 팀장 확정]
[Joshuaチーム長確定]
[도겸 승관st 확정]
[DKはSeungkwanスタイルで確定]
[자리 선정 실패] 아 아 뭐 하는 거야 이게
[場所選択誤り] 何だよこれ!
선정:選定
실패:失敗
봐봐 저렇게 된다니까
ほら あんな風になるんだって
이건 아니잖아 심판님 이건 아니잖아요
これはないでしょう審判 これはなしですよ
형 다 이렇게 다 떨..
皆 あんな風に…
떨다:震える、おびえる、落とす
이렇게 다 떨어졌어 지금 [그사세]
こうやって皆落とされた [彼らの世界]
어차피 우리 못 잡을 것 같아서 [네사세]
どうせ俺たちは取れなさそうだから [俺の世界]
어차피:どうせ
잡다:掴む、捕まえる
아니 잡을 것 같았어
いや取れそうだったよ
조슈아 씨 거기 서 주시고요
Joshuaさんそこに立ってください
그리고 명호 씨 거기 서주세요
そしてMinghaoさんそこに立ってください
두 분이 우승자입니다
お二人が優勝者です
[디에잇 팀 VS 조슈아 팀]
[THE 8チーム VS Joshuaチーム]
Hey buddy, I love you
へい相棒、愛してるよ
이 두 분에게는
お二人には
팀원을 고를 수 있는 권한이 주어집니다
チーム員を選べる権限が与えられます
고르다:選ぶ
권한:権限
[팀원 선택
[チーム員選択]
어 ‘조‘장 어 ‘디‘장 어 ‘조‘장 ‘디‘장
あ「Jo」長 あ「THE」長 あ「Jo」長 「THE」長
안 안 내면 진거 가위바위보 [일심동체]
出さなきゃ負けよじゃんけんぽん [一心同体]
안 내면:出さないなら
진다:負ける
가위:はさみ
바위:岩
보:風呂敷
가위바위푸
じゃんけんぽん
형 가자 [정한:디에잇 팀]
Jeonghan [Jeonghan: THE 8チーム]
오케이 에스쿱스다
オッケー S.Coupsだ
에스쿱스 Let’t go [에스쿱스:조슈아 팀]
S.Coups 行こう [S.Coups:Joshuaチーム]
승부욕이 좋은 사람을 골랐습니다
勝気な人が選ばれました
승부욕:勝負欲
고르다:選ぶ
이 맏형 2명이 이 운동 측에서 주름을 잡고 있기 때문에
この最年長2人は運動神経が良いので人気ですね
맏형:一番上の兄
야 진짜 나 안 뽑으면 진짜 아
マジで俺 選ばなかったらマジで あ~
두뇌 대 승부욕
頭脳 対 勝負欲
[지능캐] [힘캐]
[頭脳派キャラ] [パワーキャラ]
지능:知能
[법사 트리 VS 전사 트리]
[魔法使いのスキル VS 戦士のスキル]
마법사:魔法使い
나 진짜 이번에 불타올라
今回は燃えてるよ
진짜로? 나 불타올라
本当に? 燃えてるから
[뜨거운 거 시렁]
[熱いのやだ]
뜨겁다:熱い
민규 가자 [민규:디에잇 팀]
Mingyu 行こう[(Mingyu:THE 8チーム]
[불호시]
[炎Hoshi]
계속 타올라
ずっと燃えてて
먼저 갈게
先に行くね
아직 타오르고 계시면 될 것 같아요
もう少し燃えていていらっしゃるよう
계시다:おられる、いらっしゃる
[화르륵]
[メラメラ]
자 조슈아 [열정 우대] [앗 뜨거]
さあJoshua [情熱 優待] [アツッ]
원우!
Wonwoo!
네 원우 갑니다 [원우:조슈아 팀]
僕はWonwooにします[Wonwoo:Joshuaチーム]
コメント