【K-POPで韓国語を学ぼう】Feel Special/TWICE の和訳&解説

J.Y. Parkのインタビューにこの楽曲に込められたメッセージが詰まっています。

TWICEメンバー達が何か壁にぶつかってしまった時、僕の部屋に来て話をする事があった。
中には泣きながら話すメンバーもいた。

しかし、泣きながらも彼女達は、【立ち直る事ができるのはそばにいるメンバーのおかげ】だと語っていた。メンバー達が心からお互いを大切にし支え合っていることを感じた。
僕はその姿がただとても美しいと思い曲を書いた。TWICEがFeelSpecialを通してTWICEらしさを伝えつつも、音楽的な転換期を迎えた。
FeelSpecialは歌詞とメロディーが実際のエピソードから作られている事が更に感動的である。TWICEがダンス楽曲で一生懸命踊りを踊りながらも誠実なメッセージをリスナーに伝え、
感動を与える事ができるのならば、それが本物のヒットである。

私がTWICEの楽曲の中で一番好きな曲・・・!

Feel Special / TWICE トゥワイス 트와이스

그런 날이 있어くろん なり いっそ
そんな日がある

:この
:その
ちょ:あの
어느おぬ:どの

갑자기 혼자인 것만 같은 날かぷちゃぎ ほんじゃいん こまん がっとぅん なる
急にふと1人ぼっちに感じる日

갑자기かぷちゃぎ:突然
-인いん이다いだ(~だ)の連体形
것만かまん:だけ、ばかり
것같다こんがった:~のようだ

어딜 가도 내 자리가 아닌 것만 같고おでぃる かど ね ちゃりが あにん こまん がっこ
どこ行っても自分の場所じゃないみたいで

자리ちゃり:席、場所
아니다あにだ:~でない
같다かった:同じ、~みたいだ

고갠 떨궈지는 날こげん っとるこじぬん なる
落ち込む日

고개こげ:首、頭、峠、坂
떨구다っとるくだ:垂れる、垂らす、落とす
지다ちだ:~くなる(自発)

그럴 때마다 내게くろる ってまだ ねげ
その度に私に

마다まだ:〜ごとに、〜のたびに

얼마나 내가 소중한지おるまな ねが そじゅんはじ
どれほど私が大切なのか

얼마나~지おるまな じ:どれだけ~か
소중하다そじゅんはだ:大切だ

말해주는 너의 그 한마디에まれじゅぬん のえ く はまでぃえ
伝えてくれるあなたのその一言で

말하다まらだ:言う
주다ちゅだ:あげる、くれる
마디までぃ:節、くぎり

Everything’s alright
全てOK

초라한ちょらはん Nobody에서 다시えそ たし Somebody
みすぼらしいNobodyから またSomebody

초라하다ちょらはだ:みすぼらしい
에서えそ:~で、~から

특별한 나로 변해とぅっぴょらん なろ びょね
特別な私へ変わる

특별하다とぅぴょらだ:特別だ
변하다ぴょなだ:変わる

You make me feel special
あなたは私を特別にする

세상이 아무리 날 주저앉혀도せさんい あむり なる ちゅじょ あんちょど
周りがいくら私を落ち込ませても

아무리~도あむり ど:どんな~でも
주저앉다ちゅじょあんた:座り込む、途中で諦める

아프고 아픈 말들이 날 찔러도あぷご あっぷん まるどぅり なる ちるろど
ひどい言葉で私を傷つけても

아프다あぷだ:痛い
○○ ○○:とても○○な(繰り返すことで強調する)
찔리다ちるりだ:刺さる
아/어도あおど:~でも

네가 있어 난 다시 웃어にが いっそ なん たし うっそ
あなたがいるから私はまた笑える

That’s what you do
それがあなたがやってくれること

Again, I feel special
もう一度言うけど、私は特別

아무것도 아닌 존재 같다가도あむごっど あにん ちょんじぇ がったがど
何もない存在みたいでも

다가ただ:~して、~しかけて
다가도たがど:~ても、~ながらも

사라져도 모를 사람 같다가도さらじょど もるる さらむ がったがど
いなくなっても分からない人みたいでも

사라지다さらじだ:消える
모르다もるだ:知らない、わからない

날 부르는 네 목소리에ねる ぷるぬん に もくそりえ
私を呼ぶあなたの声で

부르다ぷるだ:呼ぶ、叫ぶ
もっ:首、のど
소리そり:音

I feel loved, I feel so special
私は愛されてる、私はとっても特別

자꾸 숨고만 싶어서ちゃっく すむごまん しぽそ
ずっと隠れていたくて

자꾸ちゃっく:何度も
숨다すんだ:隠れる、逃げる
まん:~だけ
고 싶다ご しぷだ:~したい
아/어서あおそ:~ので(理由・原因)

마주 하기가 싫어서まじゅ はぎが しろそ
顔を合わせたくなくて

마주まじゅ:向かい合う
하기はぎ:すること(다の名詞化)

모든 게 의미를 잃은 듯이もどぅん ね うぃみる いるん どぅし
全てが意味を失うみたいに

의미うぃみ:意味
とぅ:意味(意図・意志を含むニュアンス)
잃다いるだ:失う
듯이どぅし:~するように

내가 의미를 잃은 듯이にが うぃみる いるん どぅし
私が意味を失ったみたいに

가만히 주저앉아 있을 때かまに ちゅじょあんじゃ いっする って
じっと座り込んでいた時

가만히かまに:おとなしく、こっそり
주저앉다ちゅじょあんた:座り込む、途中で諦める

그때 내 앞에 나타난 너의くって ね あぺ なたな のえ
その時私の前に現れたあなたの

나타나다なたなだ:現れる

따뜻한 미소와 손길에たっとぅたん みそわ そんきれ
温かい笑顔と手で

손길そんきる:差し伸べる手

Everything’s alright
全てOK

초라한ちょらはん Nobody에서えそ 다시たし Somebody

みすぼらしいNobodyからまたSomebody

특별한 나로 변해とぅっぴょらん なろ びょね
特別な私へ変わる

You make me feel special
あなたは私を特別にする

세상이 아무리 날 주저앉혀도せさんい あむり なるちゅじょ あんちょど
世界がいくら私を落ち込ませても

아프고 아픈 말들이 날 찔러도あぷご あぷん まるどぅり なる じるろど
ひどい言葉で私を傷つけても

네가 있어 난 다시 웃어にが いっそ なん たし うそ
あなたがいるから私はまた笑える

That’s what you do
それがあなたがやってくれること

Again, I feel special
私は特別

아무것도 아닌 존재 같다가도あむごっと あにん ちょじぇ がったがど
何もない存在みたいでも

사라져도 모를 사람 같다가도さらじょど もるる さらむ がったがど
いなくなっても分からない人みたいでも

날 부르는 네 목소리에なる ぷるぬん に もくそりえ
私を呼ぶあなたの声で

I feel loved, I feel so special
私は愛されてる、私はとっても特別

You make everything alright
あなたが全てを平気にさせる

구름이 쫙 낀 햇살 한 줌 없는 날くるみ ちゃ きん へさる はん ちゅん おんぬん なる
雲がわっとかかって日差しの少ない日

구름くるん:雲
ちゃ:ずらり、ぱっと
끼다きだ:かかる、付く、挟む、はめる
햇살へさる:日差し
例)
때가 끼다ってが きだ:汚れがたまる
팔짱을 끼다ぱるちゃぐる きだ:腕を組む
반지를 끼다ぱんじる きだ:指輪をはめる

네가 바로 나의にが ぱろ のえ Shining light
あなたがまさに私の太陽

바로ぱろ:まさに

That’s what you do
それがあなたがやってくれること

아무리 어두운 밤도 다시 낮あむり おどぅん ぱんど たし なっ
どんなに暗い夜もまた明ける

어둡다おどぅんだ:暗い

I owe it to you
君のおかげで

Because you make me feel
私は特別になる

You make me feel special
あなたが私を特別にする

세상이 아무리 날 주저앉혀도せさんい あむり なる ちゅじょ あんちょど
世界がいくら私を落ち込ませても

아프고 아픈 말들이 날 찔러도あぷご まるどぅり なる っちるろど
ひどい言葉で私を傷つけても

네가 있어 난 다시 웃어にが いっそ なん たし うそ
あなたがいるから私はまた笑える

That’s what you do
それがあなたの存在

Again, I feel special
私は特別

아무것도 아닌 존재 같다가도あむごっと あにん ちょんじぇ がったがど
何もない存在みたいでも

사라져도 모를 사람 같다가도さらじょど もるる さらむ がったがど
いなくなっても分からない人みたいでも

날 부르는 네 목소리에ねる ぷるぬん に もくそりえ
私を呼ぶあなたの声で

I feel loved, I feel so special
私は愛されている、私はとっても特別

コメント

タイトルとURLをコピーしました