2024.5.29 Release
タイトル「네모네모」の直訳は「四角四角」ですがここで言う四角は相手と角が立ち決まづくなっている状態を指していると考察しました!
角が立つのは嫌!穏やかに丸い関係を気づきたいそんなストーリーになっているのかなと思われます。
NEMONEMO(네모네모) / YENA イェナ 최예나
네모네모 네모네모 sign
ネモネモ ネモネモ サイン
네모:四角
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
しゃっくり丸みを帯びた
チクタク 丸い時計は
째깍째깍:かちかち
둥글다:丸い
우리 눈칠 보고
お互いの顔色を伺って
눈치:顔つき、センス、素振り、機転
각진 얼음 씹어대며 폰만 보는 너
角ばった氷を噛みながらスマホばかり見てる君
각지다:角ばる
얼음:氷
씹다:噛む、無視する
대다:しきりに~する、~し続ける
폰:携帯電話、フォン、電話
난 또 째릿째릿
私はまたジロジロ
째릿:ジロッと見る事
얄미워 너 정말
ムカつく 君って本当
얄밉다:憎らしい
왜 저럴까 진짜?
なんでそうなの まじで?
ㄹ까:~しようか、~だろうか
내가 알던 핑크빛 Romance는
私が知ってたピンク色のロマンスは
알다:知る、分かる、理解する
–던:〜だった、〜していた
빛:光、色、顔色、輝き
둥근 풍선 같던데
丸い風船みたいだったのに
둥글다:丸い
풍선:風船
우린 좌 우 앞 뒤 뾰족하다구!
私たちは左右前後尖ってるんだよ!
좌:左、座
우:右
뾰족하다:尖る
손 내밀면 콕! 하고 찔릴 거야
手を伸ばせばプスッと刺さりそう
내밀다:突き出す
콕:プスッと
찔리다:刺さる、刺される
네모 같은 우리
四角みたいな私たち
네모:四角
서로 남 탓하는 건
お互いを責めあうのは
남을 탓하다:他人のせいにする
탓하다:せいにする
(예나 지금이나 그대로)
(昔も今も変わらず)
예나 지금이나:昔も今も
그대로:そのまま
상처투성이야
傷だらけだ
상처:怪我
투성이:傷だらけ
이러다 나 죽어
このままじゃ私 死んじゃう
죽다:死ぬ
네모나고 모난 우린
角張ってとがった私たち
네모나다:四角い
모나다:角ばる、角が立つ
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
네모네모 네모네모 sign
ネモネモ ネモネモ サイン
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
네모네모 네모네모 sign
ネモネモ ネモネモ サイン
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
(야 가만있어 봐, 이건 뭔데?)
(ねぇ ちょっと待って、これは何なの?)
가만있어:ちょっと待って、黙ってて
“잘 자, 일어났다, 밥 먹었어?” (ㅇㅇ)
おやすみ、起きた?ご飯食べた?(うん)
텅 빈 톡에 왜 심술은 잔뜩 가득해
空っぽのメッセージに なぜ不機嫌でいっぱいなんだ
텅 비다:空っぽだ
톡:トーク、つんと
심술:意地悪、意地の悪さ
잔뜩:いっぱい
가득하다:いっぱいだ
본체만체
知らんぷり
본체만체:見て見ぬふりをする
잠근 화면같이
ロック画面みたいに
잠그다:締める、ロックする、鍵をかける
화면:画面
우리 사이 정말 어두컴컴해
私たちの間 本当に暗い
어둡다:暗い
컴컴하다:真っ暗だ
얄미워도 살짝
ムカつくけど ちょっと
얄밉다:憎らしい
살짝:そっと、ひっそり、さらっと
한발 물러설까?
1歩引いてみようかな?
발:足
물러서다:譲歩する、後ろに下がる
더 멀어지는 건 싫다구!
もっと離れるのは嫌だよ!
멀어지다:遠ざかる
–구:-고が変形したもの
末尾の고:①~しようって(催促)、②~してーする(並列)、③~だって(経験・伝言)
손 내밀면 콕! 하고 찔릴 거야
手を伸ばせば チクッと刺さりそう
내밀다:突き出す
콕:ぶすっと(刺す)
찔리다:刺さる、刺される
네모 같은 우리
四角みたいな私たち
서로 남 탓하는 건
お互いを責めあうのは
남을 탓하다:他人のせいにする
탓하다:せいにする
(예나 지금이나 그대로)
(昔も今も変わらず)
예나 지금이나:昔も今も
그대로:そのまま
상처투성이야
傷だらけだ
상처:怪我
투성이:傷だらけ
이러다 나 죽어
このままじゃ私 死んじゃう
죽다:死ぬ
네모나고 모난 우린
角張ってとがった私たち
네모나다:四角い
모나다:角ばる、角が立つ
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
네모네모 네모네모 sign
ネモネモ ネモネモ サイン
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
네모네모 네모네모 sign
ネモネモ ネモネモ サイン
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
뒤죽박죽
めちゃくちゃ
뒤죽박죽:ごちゃごちゃ
소란한 내 마음 어떡해야 해요
騒がしい私の心 どうすればいいの
소란:騒ぎ
이랬다저랬다
あっちこっち
흔들려봐도
揺れてみても
흔들다:揺らす
잠깐,
ちょっと待って
끝내긴
終わりにするのは
끝내다:終える
흐음…싫은데?
うーん…嫌だな?
콕! 하고 찔린대도
チクッと刺さっても
콕:ぶすっと(刺す)
찔리다:刺さる、刺される
먼저 손 내밀래
先に手を伸ばすよ
먼저:まず、先に
손:手
내밀다:突き出す
네모나도 널 좋아해
角ばってても君が好き
(예나 지금이나 그대로)
(昔も今も変わらず)
예나 지금이나:昔も今も
그대로:そのまま
둥근 리본처럼
丸いリボンみたいに
둥글다:丸い
내가 안아줄게
私が抱きしめてあげる
안다:抱く
넌 나의 선물이니까
君は私のプレゼントだから
선물:プレゼント
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
네모네모 네모네모 sign
ネモネモ ネモネモ サイン
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
네모네모 네모네모 sign
ネモネモ ネモネモ サイン
한 번 더!
もう1回!
네모네모 네모네모 sign
ネモネモ ネモネモ サイン
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
네모네모 네모네모 sign
ネモネモ ネモネモ サイン
삐뚤빼뚤해 Like
ぐにゃぐにゃがいいの
삐뚤빼뚤:くねくね
コメント