【K-POPで韓国語を学ぼう】Happily Ever After/TXT の歌詞和訳&解説

2023.10.13 Release

今回はダンスチャレンジでも有名だったTOMORROW X TOGETHER(トゥモローバイトゥギャザー)の『Happily Ever After』の和訳&かなるびを解説しました!

Happily Ever After / TOMORROW X TOGETHER トゥモローバイトゥギャザー 투모로우바이투게더

Oh my God 끝을 알 수 없네くとぅる ある す おむね
なんてこった 結末がわからない

解説

くっ:終わり、突き当り、最後

Life is not a fairy tale
人生は童話ではない

모르면 어때 난 오히려 좋아もるみょん おって なん おひりょ ちょあ
わからないほうが僕はむしろ好き

解説

모르면 어때もるみょん おって:分からなくてもいいじゃない
오히려おひりょ:むしろ
어때おって:だからどうなの(それでいいじゃない)

La la la la la la

Love all my days
愛し合う日々

(La la la…)

나는 내가 꼭 멋진 동화 속なぬん ねが こっ もっちん とんふぁ そく
僕は自分があたかも素敵な童話の中の

解説

こっ:必ず、ぜひ、絶対に
멋지다もっちだ:素敵だ

주인공인 줄로만 알았어ちゅいんごにん ちゅろまん あらっそ
主人公だと思っていたんだ

解説

줄로만ちゅろまん:~とばかり
알다あるだ:知る、分かる

짧은 역경 뒤 결국엔 승리ちゃるぶん よっきょん とぅい きょるぐげん すんり
ちょっとした困難が続いて最後には勝利

解説

짧다ちゃるむだ:短い、(経験・知識が)足りない、浅い
역경よっきょん:逆境
とぅい:後ろ、後、最後
결국きょるぐく:結局
승리すんり:勝利

그 후로 오래 행복했었대く ふろ おれ へんぼけっそって
その後ずっと幸せだったんだって

解説

오래おれ:長い間

그렇게 생각했던 내가くろっけ せんがっけっとん ねが stupid
そう思っていた僕はバカみたいだ

알고 보니 정답은 없는 현실あるご ぽに ちょんたぶん おんぬん ひょんしる
実際は正解はない現実だった

解説

알고 보니(까)あるご ぽにっか:調べてみたら、分かってみたら
정답ちょんたぶ:正解
현실ひょうんしる:現実

수없는 선택지 나의 몫이지すおんぬん そんてっち なえ もくっしじ
数ある選択肢は僕次第でしょ

解説

수없다すおぷた:数多い
もっ:取り分、(自分が自由にできる)裁量部分

What’s happening to me
何が起こっているの?

Where’s ‘해피 엔딩へぴ えんでぃん
どこにある?「ハッピーエンド」

Wow 동화책을 덮어도とんふぁちぇぐる とぽど
童話の本を閉じても

解説

덮다とぷた:覆う、覆い隠す、閉じる

삶이 계속 이어져さるみ けそっ きおじょ
人生はずっと続いてる

解説

さるむ:人生
이어지다いおちだ:相次ぐ

Realized
気づいたんだ

영원히よんうぉに no ‘happily ever after’
永遠の「幸せな結末」なんてないんだって

解説

ever after:その後ずっと

Oh my God 끝을 알 수 없네くとぅる ある す おむね
結末がわからない

解説

くっ:終わり、突き当り、最後

Life is not a fairy tale
人生は童話ではない

모르면 어때 난 오히려 좋아もるみょん おって なん おひりょ ちょあ
わからないほうが僕はむしろ好き

解説

오히려おひりょ:むしろ

La la la la la la

Love all my days
愛し合う日々

(La la la…)

La la la la la la

매일 새로운 태양에게めいる せろうん てやねげ
毎日新しい太陽に向かって

解説

새로せろ:新しく、新たに、改めて、再び

“Good morning”
「おはよう」と言う

기분 좋은 문장이 떠오르지きぶん ちょうん むんじゃに とおるじ
素晴らしい文章が思いついたよ

解説

문장:文章
떠오르다とおるだ:浮かぶ、浮かび上がる、浮く 、昇る

텅 빈 여백 위에 생긴とん びん よべく うぃえ せんぎん
がらっと空いた余白の上にできた

解説

とん:がらんと、どん、ずどん
びん:空の、空っぽの
여백よべく:余白

직접 써 내려갈 얘기ちっちょぷ そ ねりょかる いぇぎ
直接書き下ろした物語

解説

직접ちっちょぷ:直接、実際
쓰다すだ:書く、使う、身に着ける
얘기いぇぎ:物語

내가 만들어 가 다ねが まんどぅろ か た
僕が作って行く 全部

Wow 알 수 없는 마지막ある す おんぬん まじま
わからない結末

그래서 더 아름다운くれそ と あるんだうん
だからもっと美しい

my life 껴안아 실패마저きょあな しるぺまじょ
僕の人生 失敗まで抱きしめて

解説

껴안다きょあんた:抱きしめる
실패しるぺ:失敗
마저まじょ:~まで、~さえも

I keep going, yeah
進み続けよう

Oh my God 끝을 알 수 없네くとぅる ある す おむね
結末がわからない

解説

くっ:終わり、突き当り、最後

not a fairy tale
人生は童話ではない

모르면 어때 난 오히려 좋아もるみょん おって なん おひりょ ちょあ
わからないほうが僕はむしろ好き

解説

오히려おひりょ:むしろ

La la la la la la

Love all my days
愛し合う日々

All my life
僕の人生は

くんなじ あんぬん tales

끝나지 않는くんなじ おんぬん tales
終わらない物語

解説

끝나다くんなだ:終わる

3 6 5 every day
365日 毎日

내가 써 내려가는 열린 엔딩ねが そ ねりょかぬん よるりん えんでぃん
僕が描いていく開かれたエンディング

解説

쓰다すだ:書く、使う、身に着ける
얘기いぇぎ:物語

La la la la la la

Love all my days
愛し合う日々

(La la la…)

La la la la la la

Love all my days
愛し合う日々

コメント

タイトルとURLをコピーしました