【K-POPで韓国語を学ぼう】To. X/TAEYOEN (태연) の和訳&解説

2023.11.28 Release

少女時代のメインボーカル テヨンの5枚目の韓国ミニアルバム『To.X』のタイトル曲。

自分を見失いがちな現代社会だからこそ、自分らしさを大切にするべきというメッセージが込められた楽曲。

様々なものを羨ましく思い、自分を重ね、本来の自分を失いそうになる時には、改めて自分が自分と向き合ってあげる。そんな時間は大切ですよね。

To. X / TAEYOEN  テヨン 태연

처음 본 널 기억해
ちょうむ ぼん のる きおけ

初めて見た君を覚えてる

We skipped the small talk
私たちはおしゃべりを飛ばしたよね

바로 다음 단계였지 뭐
ぱろ たうむ たんげよっち むぉ

すぐに次の段階だったよね、まあ

解説

단계たんげ:段階

단점이라곤 없는 게 단점이라던
たんちょみらごん おんぬん げ たんちょみらとん

欠点なんてないのが欠点だった

解説

단점たんちょん:短所
이라서いらそ:〜なので、〜だから
とん:(動詞の連体形)未完了
あっ/었던おっとん:(動詞の連体形)完了

그 허세도 마냥 좋았어く ほせど まにゃん ちょあっそ
その強がりもひたすら好きだったの

解説

허세ほせ:かっこつけ、見栄、強がり
마냥まにゃん:ひたすら、もっぱら、一途に

하지만 내 일기가 재미없어진 이유はじまん ね いるきが ちぇみおぷそち にゆ
だけど私の日記が面白くなくなった理由

解説

일기いるき:日記

내가 없어진 나의 매일들은 허전해ねが おぷそちん なえ めいりどぅるん ほじょね
私がいなくなった私の毎日は寂しいね

解説

허전하다ほじょんはだ:寂しい

좀 이상해 왜
ちょむ いさんへ うぇ

ちょっとおかしいの、なぜ

둘 사이에
とぅる さいえ

二人の間に

너만 너만 보이는 걸까
のまん のまん ぽいぬん ごるっか

君だけ見えるのかな

解説

보이다ぽいだ:見える、見せる

난 까다롭고 힘든 아이라
なん っかたろぷこ ひんどぅん あいら

私はややこしくて大変な子だから

解説

까다롭다っかたろぷた:気難しい、ややこしい

그런 피곤한 생각만 한대くろん ぴごなん せんがくまん なんで
そんな疲れた考えばっかりするんだって

解説

생각せんがく:考え

오늘 나눈 문자 속에おぬる なぬん むんちゃ そげ
今日交わした文字の中には

解説

문자むんちゃ:文字

새로 산 티셔츠
せろ さん てぃしょつ

新しく買ったTシャツ

解説

사다さだ:買う

그 얘기뿐이야
く いぇぎっぷにや

その話だけだよ

解説

まん:(限定の)~だけ ※米だけ食べる
ぷん:(断定の)~だけ ※愛だけだ

이제야 난 알 것 같아
いじぇや なん ある こっ かた

今になって私は分かった気がする

解説

이제야いじぇや:今やっと、今になって

Gonna block you
君をブロックするつもり

불을 꺼ぷるる っこ To. X
灯りを消して、愛する君へ

解説

ぷる:火、灯
끄다っくだ:消す、止める

그 좋아했던 립스틱
く ちょあへっとん りぷすてぃく

その好きだったリップ

싫단 말에 버린
しるたん まれ ぼりん

嫌いだという言葉に捨てたわ

解説

たん다고 하는たご はぬん(~だという)
버리다ぽりだ:捨てる、ダメになる、見放す

널 좋아했던 만큼
のる ちょあへっとん まんくん

君を好きだっただけに

解説

만큼まんくん:~ほど、~くらい

다 맞추려 했어
た まっちゅりょ へっそ

全て合わせようとしたの

解説

맞추다まちゅだ:合わせる、当てる
(으)려고うりょこ:〜しようと

나 아님 누가 그런 세상 안아주겠어な あにん ぬが くろん せさん あなちゅげっそ
僕以外に誰がそんな世界を抱きしめてくれるの

解説

안아주다あなちゅだ:抱きしめてあげる
안다あんた:抱きしめるの

그 말이 그땐 그리 달콤했던 거야
く まり くってん くり たるこめっとん ごや

その言葉があの時はそんなに甘かったの

解説

그리くり:それほど、そちらへ

Oh no

새벽의 긴 통화도
せびょけ きん とんふぁど

夜明けの長電話も

解説

새벽せびょく:夜明け、明け方

이젠 피곤해졌어
いじぇん ぴごねちょっそ

もう疲れたの

解説

이젠いじぇん:もう
아/어지다あ お ちだ:~くなる

Every day every night
毎日 毎晩

나로 채우고 싶어
なろ ちぇうご しぽ

私で満たしたいわ

解説

채우다ちぇうだ:満たす

좀 이상해 왜
ちょむ いさんへ うぇ

ちょっとおかしいの、なぜ

둘 사이에
とぅる さいえ

二人の間に

너만 너만 보이는 걸까
のまん のまん ぽいぬん ごるっか

君だけ見えるのかな

解説

보이다ぽいだ:見える、見せる

난 까다롭고 힘든 아이라
なん っかたろぷこ ひんどぅん あいら

私はややこしくて大変な子だから

解説

까다롭다っかたろぷた:気難しい、ややこしい

그런 피곤한 생각만 한대くろん ぴごなん せんがくまん なんで
そんな疲れた考えばっかりするんだって

解説

생각せんがく:考え

오늘 나눈 문자 속에おぬる なぬん むんちゃ そげ
今日交わした文字の中には

解説

문자むんちゃ:文字

새로 산 티셔츠
せろ さん てぃしょつ

新しく買ったTシャツ

解説

사다さだ:買う

그 얘기뿐이야
く いぇぎっぷにや

その話だけだよ

解説

まん:(限定の)~だけ ※米だけ食べる
ぷん:(断定の)~だけ ※愛だけだ

이제야 난 알 것 같아
いじぇや なん ある こっ かた

今になって私は分かった気がする

解説

이제야いじぇや:今やっと、今になって

Gonna block you
君をブロックするつもり

불을 꺼ぷるる っこ To. X
灯りを消して、愛する君へ

解説

ぷる:火、灯
끄다っくだ:消す、止める

Gonna block you
君をブロックするつもり

불을 꺼ぷるる っこ To. X
灯りを消して、愛する君へ

解説

ぷる:火、灯
끄다っくだ:消す、止める

Say Bye
さよならを言うわ

Gonna block you
君をブロックするつもり

불을 꺼ぷるる っこ To. X
灯りを消して、愛する君へ

解説

ぷる:火、灯
끄다っくだ:消す、止める

깜빡거리는っかんっぱこりぬん
まばたきをする

解説

깜박거리다かんぱっこりだ:瞬く、まばたく、ぱちぱちさせる
깜빡하다かんぱっかだ:うっかりする

흔들거리는ふんどぅるこりぬん Light
揺れ動く光

解説

흔들거리다ふんどぅるこりだ:ぐらぐらする、ゆらゆらする
흔들다ふんどぅるだ:揺らす

Gonna block you
君をブロックするつもり

불을 꺼ぷるる っこ To. X
灯りを消して、愛する君へ

解説

ぷる:火、灯
끄다っくだ:消す、止める

좀 이상해 왜
ちょむ いさんへ うぇ

ちょっとおかしいの、なぜ

둘 사이에
とぅる さいえ

二人の間に

너만 너만 보이는 걸까
のまん のまん ぽいぬん ごるっか

君だけ見えるのかな

解説

보이다ぽいだ:見える、見せる

난 까다롭고 힘든 아이라
なん っかたろぷこ ひんどぅん あいら

私はややこしくて大変な子だから

解説

까다롭다っかたろぷた:気難しい、ややこしい

그런 피곤한 생각만 한대くろん ぴごなん せんがくまん なんで
そんな疲れた考えばっかりするんだって

解説

생각せんがく:考え

오늘 나눈 문자 속에おぬる なぬん むんちゃ そげ
今日交わした文字の中には

解説

문자むんちゃ:文字

새로 산 티셔츠
せろ さん てぃしょつ

新しく買ったTシャツ

解説

사다さだ:買う

그 얘기뿐이야
く いぇぎっぷにや

その話だけだよ

解説

まん:(限定の)~だけ ※米だけ食べる
ぷん:(断定の)~だけ ※愛だけだ

이제야 난 알 것 같아
いじぇや なん ある こっ かた

今になって私は分かった気がする

解説

이제야いじぇや:今やっと、今になって

Gonna block you
君をブロックするつもり

불을 꺼ぷるる っこ To. X
灯りを消して、愛する君へ

解説

ぷる:火、灯
끄다っくだ:消す、止める

Gonna block you
君をブロックするつもり

불을 꺼ぷるる っこ To. X
灯りを消して、愛する君へ

解説

ぷる:火、灯
끄다っくだ:消す、止める

コメント

タイトルとURLをコピーしました