【和訳&解説】Attention/Charlie Puth

2017.4.21 Release

承認欲求の強い彼女に対して、承認欲求を満たすためだけに自分を利用している事に気づきながらも彼女に惹かれている複雑な心情を描いた楽曲。

最近は承認欲求によって様々な行動が問題になっていますが、人間として元来からもつ欲求をうまく利用しながら向き合っていく必要がありますね。。

Attention / Charlie Puth チャーリー・プース

Whoa oh oh hm

You’ve been runnin’ ‘round, runnin’ ‘round runnin’ ‘round
君はそこら中走り回って

解説

have been:ずっと~だ、ずっと~にいる

throwin’ that dirt all on my name
僕の名前に泥を塗る

解説

throw:投げる、発射する
dirt:土、泥

‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d call you up
そうすれば僕が連絡するって分かってたから

解説

call:電話する
call up:電話しその相手と話すこと
call ~ up:~に電話する

You’ve been going ‘round, going ‘round, going ‘round every party in LA
君はLA中のパーティーに顔を出す

‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d be at one, oh
僕がそのうちの一つにいるって分かってるから

I know that dress is karma, perfume regret
そのドレスは宿命で 香水は後悔の香り

解説

karma:宿命、過去の行いによって帰ってくるという事象
perfume:香水
regret:後悔

You got me thinking ‘bout when you were mine, oh
君が僕のものだった時のことを考えさせられる

And now I’m all up on ya, what you expect?
そして今僕は君に夢中だ 何を期待してるの?

解説

all up on:全てが終わった、全運を使い果たした
expect:期待する、予想する

But you’re not coming home with me tonight
だけど今夜君は僕と一緒に家には来ない

You just want attention
君はただ注目して欲しいだけ

You don’t want my heart
僕のハートはいらないんだ

Maybe you just hate the thought of me with someone new
多分君は僕が新しい誰かといるのが嫌なだけ

解説

thought:考える事、意思、配慮

Yeah, you just want attention
そう、君はただ注目して欲しいだけ

I knew from the start
最初からわかってたよ

You’re just making sure I’m never gettin’ over you, oh
君はただ僕が君を吹っ切れてないって確かめたいだけ

解説

make sure:確かめる
get over:乗り越える、諦める

You’ve been runnin’ round, runnin’ round, runnin’ round
君はそこら中走り回って

解説

have been:ずっと~だ、ずっと~にいる

throwing that dirt all on my name
僕の名前に泥を塗る

解説

throw:投げる、発射する
dirt:土、泥

‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d call you up
そうすれば僕が連絡するって分かってるから

解説

throw:投げる、発射する
dirt:土、泥

Baby, now that we’re, now that we’re, now that we’re
ねぇ、今僕らは

right here standing face to face
向かい合ってここに立ってるんだ

You already know, ‘ready know, ‘ready know that you won, oh
君はすでに君が勝ったってわかってる

I know that dress is karma
そのドレスは宿命で

解説

karma:宿命、過去の行いによって帰ってくるという事象

perfume regret, yeah
香水は後悔の香り

解説

perfume:香水
regret:後悔

You got me thinking ‘bout when you were mine, oh
君が僕のものだった時のことを考えさせられる

And now I’m all up on ya, what you expect?
そして今僕は君に夢中だ 何を期待してるんだ?

解説

all up on:全てが終わった、全運を使い果たした
expect:期待する、予想する

But you’re not coming home with me tonight, oh no
だけど今夜君は僕と一緒に家にはこない

You just want attention
君はただ注目して欲しいだけ

You don’t want my heart
僕のハートはいらないんだ

Maybe you just hate the thought of me with someone new
多分君は僕が新しい誰かと一緒にいるのが嫌なだけ

解説

thought:考える事、意思、配慮

Yeah, you just want attention, oh
そう、君はただ注目して欲しいだけ

I knew from the start
最初からわかってたよ

You’re just making sure I’m never gettin’ over you
君は僕が君のことを吹っ切れてないって確かめたいだけ

解説

make sure:確かめる
get over:乗り越える、諦める

What are you doin’ to me?
僕に何をしてるの

What are you doin’, huh?
何をしてるの

What are you doin’ to me?
僕に何をしてるの

What are you doin’, huh?
何をしてるの

What are you doin’ to me?
僕に何をしてるの

What are you doin’, huh?
何をしてるの

What are you doin’ to me?
僕に何をしてるの

What are you doin’, huh?
何をしてるの

I know that dress is karma, perfume regret
そのドレスは宿命で 香水は後悔の香り

解説

karma:宿命、過去の行いによって帰ってくるという事象
perfume:香水
regret:後悔

You got me thinking ‘bout when you were mine
君が僕のものだった時のことを考えさせられる

And now I’m all up on ya, what you expect?
そして今は僕は君に夢中だ 何を期待してるの?

解説

all up on:全てが終わった、全運を使い果たした
expect:期待する、予想する

But you’re not coming home with me tonight
だけど今夜君は僕と一緒に家にはこない

You just want attention
君はただ注目して欲しいだけ

You don’t want my heart
僕のハートはいらないんだ

Maybe you just hate the thought of me with someone new
多分君は僕が新しい誰かと一緒にいるのが嫌なだけ

解説

thought:考える事、意思、配慮

Yeah, you just want attention
そう、君はただ注目して欲しいだけ

I knew from the start
最初からわかってたよ

You’re just making sure I’m never gettin’ over you
君は僕が君のことを吹っ切れてないって確かめたいだけ

解説

make sure:確かめる
get over:乗り越える、諦める

What are you doin’ to me?
僕に何をしてるの

What are you doin’, huh?
何をしてるの

What are you doin’ to me?
僕に何をしてるの

What are you doin’, huh?
何をしてるの

What are you doin’ to me?
僕に何をしてるの

What are you doin’, huh?
何をしてるの

What are you doin’ to me?
僕に何をしてるの

What are you doin’, huh?
何をしてるの

コメント

タイトルとURLをコピーしました